ويكيبيديا

    "ونخبرهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anlatacağız
        
    • anlatmalıyız
        
    • söyleriz
        
    • anlatırız
        
    • söyleyebiliriz
        
    • arayıp
        
    • söyleyelim
        
    • söylüyoruz
        
    • söyleyeceğiz
        
    • söylemeliyiz
        
    Karakola gidip, olanları anlatacağız. Open Subtitles سوف نذهب الى قسم الشرطه ونخبرهم بماذا حدث
    Jüriyi ateşimizin etrafına toplayıp, daha iyi bir hikâye anlatmalıyız. Open Subtitles علينا أن نجمعُ هيئة المحلّفين أمام النار ونخبرهم بقصة أفضل.
    Onlara, bıçak ve çatal tutan, yakasında peçete olan bir çılgına dikkat etmelerini söyleriz. Open Subtitles ونخبرهم أننا نبحث عن مجنون معه منديل وبجيبه سكّين وشوكة
    Polise gideriz. Neler olduğunu anlatırız. Open Subtitles نسلمها إلى دورية الطريق العام , ونخبرهم بما حدث
    Endişelenme. Eğer Ian bizi aldatmaya kalkarsa, FBI'ı arayıp nerede olduğunuzu söyleyebiliriz. Open Subtitles إذا حاول إين خيانتنا , يمكننا الإتصال بالإف بي آي ونخبرهم بالضبط أين أنت
    Tabii ki polisi arayıp onun katil olmadığını söyleyeceğiz. Open Subtitles واضحاً أننا سنتصل بالشرطة ونخبرهم أنه ليس الرجل
    Basını arayıp, psişik önsezin olduğunu söyleyelim. Open Subtitles دعينا نتصل بالصحف الشعبية ونخبرهم بأنكِ لديكِ هواجس روحانية حول القاتل
    Onlara, yazılımın okuma, matematik ve fen alanlarını yapacağını, ama çocuğun motor ve kendine bakma becerilerinden sorumlu olduklarını ve birlikte sosyal duygusal beceriler üzerinde çalışacağımızı söylüyoruz. TED ونخبرهم أن البرنامج قادر على تولي جميع مهام الحساب والقراءة والعلوم، ولكنهم مسؤولون عن تعليم المهارات الفكرية ومهارات مساعدة الذات، ومعاً، يمكننا العمل على تعليم التعاطف الاجتماعي.
    Onlara gerçekte ne olduğunu anlatacağız ve onlar alelacele buraya gelecek. Open Subtitles ونخبرهم بالذي حدّث فعلاً، ليستعجلوا بالمجيء إلى هنا.
    Polislere, arkadaşlarımızı kaçırıp, arabamızı çaldığını anlatacağız. Open Subtitles ونخبرهم بأنه قام باختطاف أصدقائنا وسرق سيارتنا
    Polise gidip onlara her şeyi anlatacağız. Open Subtitles ثم سنذهب للشرطة ونخبرهم بكل شيء
    Jüriyi ateşimizin etrafına toplayıp, daha iyi bir hikâye anlatmalıyız. Open Subtitles علينا أن نجمعُ هيئة المحلّفين أمام النار ونخبرهم بقصة أفضل.
    - Washington'u arayıp olanları anlatmalıyız. - Washington'ın çoğu o salondaydı. Open Subtitles بعد تلك الحيلة يجب أن نتصل بواشنطن ونخبرهم بالذي يجري
    Burmese insanlarına ordunun nasıl davrandığını ve tehhdit ettiğini anlatmalıyız. Open Subtitles ونخبرهم بالضبط كيف أن الشعب البورمي يتم التعامل معهم من قبل الجيش.
    Polisleri çağırıp onu yakalatırız ve onlara Kod 405'in yaşandığını söyleriz. Open Subtitles يمكننا جعل الشرطة يقبضون عليها ونخبرهم الفصل 405
    Sonra hayvanat bahçesini arar hayvanların nerede olduğunu söyleriz. Open Subtitles ومن ثم سنتصل بحديقة الحيوان ونخبرهم بمكان تواجد الحيوانات
    Bu geceyi atlatalım, yarın polise gidip neler olduğunu anlatırız. Open Subtitles سنترك هذه الليله تمر كي نذهب فـ الغد الى مركز الشرطه ونخبرهم ماذا حدث
    Onlara herşeyi anlatırız. Open Subtitles ونخبرهم بكل شيئ
    En azından, Yıldızgeçidi Komutanlığına bir mesaj yollayıp iyi olduğumuzu söyleyebiliriz. Open Subtitles نستطيع على الأقل إرسال رسالة إلى قيادة بوابة النجوم، ونخبرهم أننا بخير
    Endişelenme. Eğer Ian bizi aldatmaya kalkarsa, FBI'ı arayıp nerede olduğunuzu söyleyebiliriz. Open Subtitles لو حاول (إيان) أن يخدعنا، فيمكن أن نتصل بالإف بي آي ونخبرهم تماماً بمكانك.
    Polisi arayıp silahı gösterelim ve kendini savunduğunu söyleyelim. Open Subtitles سنتصل بالشرطة ونريهم السلاح ونخبرهم أنه كان دفاعاً عن النفس
    Her hafta şirketlere gidip açıklarını nasıl düzelteceklerini söylüyoruz. Open Subtitles كل أسبوع نزحف إلي الشركات تماما مثل هذه الشركة ونخبرهم كيف يصلحون هراءهم
    Rusları aramalıyız. Onları bulduğumuzu söylemeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتصل بالروس . ونخبرهم أننا وجدناها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد