ويكيبيديا

    "ونشتري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alalım
        
    • alırız
        
    • alır
        
    • alacağız
        
    • alıp
        
    • biz de gidip
        
    Hadi Fredrik'in yerine gidip şarap alalım. Open Subtitles دعينا نذْهب إلى فريدريك ونشتري بعض النبيذ.
    Yiyecek bölümüne gidin sevdiğin meyveli keklerden alalım. Open Subtitles سنذهب إلى قسم الأغذية ونشتري الكعكة المستديرة التي تحبها
    Eğer beğenmiyorsa... versin geri ve biz de gidip bana güzel bir şey alalım. Open Subtitles إن كان لا يقدره دعينا نرجعه ونشتري لي شيء جميلا
    Napıcam ? -Gider bi kaç mum yağ falan alırız.. Open Subtitles يمكننا أن نهب للتسوق ونشتري شموع و زيوت و عطور
    Geç saate kadar uyuyabilir, gazeteyi alırız kahvaltı yapar, sabahı beraber geçiririz uzun bir yürüyüşe çıkarız, belki biraz alışveriş yaparız... Open Subtitles يمكننا أن نسهر ونشتري الصحيفة، ونتناول الفطور ونقضي الصباح معاً، ونتمشّى وربما نقوم بالتسوّق،
    Yarın kuyumcuya gider, sıradan bir fırın alır ve pişirmeye başlarız. Open Subtitles حسنًا غدًا سنذهب لمحل بيع الذهب ونشتري فرن عادي ونبدأ بالطبخ
    Şimdi bankama gidip, paramı çekeceğiz... ve yeni giysiler alacağız, tamam mı? Open Subtitles سنذهب إلى مصرفي ونأخذ مالي ونشتري بعض الملابس الجديده, موافق؟
    Eve dönüş yolunda neden bi nalburun önünde durup... bi duşakabin alıp, dairene kurmuyoruz ? Open Subtitles لماذا لا نتوقف في طريقنا للعودة بمتجر الأدوات ونشتري دشا ونركبه بشقتك
    Hadi şu bebek mamasından alalım. Open Subtitles حسنٌ، لنذهب ونشتري بعضًا من طعام الأطفال ذلك.
    Hadi, kendimize yeni elbise alalım. Open Subtitles هيا لنذهب ونشتري لانفسنازوج من الفساتين الجديدة
    Bence gidip seni zengin gösterecek... birkaç kıravat, takım elbise falan alalım. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نذهب ونشتري لك بعض ربطات العنق الرائعة وبدلات فاخرة وبقية الأشياء تجعلك تظهر بمظهر رائع جداً
    Tamam o zaman, gidip zeki eşyaları alalım. Open Subtitles لنذهب ونشتري بعض الاغراض الذكية
    Hadi ama, geri dönüp o arabayı alalım. Open Subtitles هيا، دعينا نعود ونشتري السيارة فحسب
    İhtiyacımız varsa, başka bir tane satın alırız. Open Subtitles إذا أردنا شيء نستطيع فقط أن ندفع ونشتري واحداً آخر
    Sizi törene bırakıp gelirken de dim-sum alırız. Open Subtitles سنأخذك للحفل، ونشتري بعض المأكولات على الطريق
    Bu evde kalırız, tadilatı bitiririz, annene yeni bir araba alırız. Open Subtitles يمكننا أن نبقى في المنزل و ننهي التحديثات ونشتري لأمك سيارة جديدة
    Üzerine atlayıp bağlarız, sonra parasını çalıp yemek alırız. Open Subtitles يمكننا مهاجمته وتكبيله وسرقة ذهبه ونشتري بعض الطعام.
    Dönerken de dondurma alırız. Open Subtitles ونشتري الآيس كريم في طريق العودة
    Ya da yüzüğü sessizce alır paraya çevirir ve Gucci marka elbiseler alırız. Open Subtitles أو بإمكاننا تمرير الخاتم, والحصول على المال ! (ونشتري لأنفسنا أشياءًا مِن (قوتشي
    Mağazadan karides yemini alacağız her zamanki gibi. Open Subtitles ونشتري الطعم من الربيان من مخازن جنرال كما جرت العادة دائما
    Dee, hadi Charlie'nin parasını alıp kokain almaya gidelim. Open Subtitles دي .. دعينا نأخذ مال تشارلي ونشتري به بعض الكوكائين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد