ويكيبيديا

    "ونصبح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olacağız
        
    • olalım
        
    • olabiliriz
        
    • oluruz
        
    Yetenek yarışmasına geri döneceğiz, kazanacağız, ve sonra da ünlü olacağız! Open Subtitles سنعود إلى المسابقة، ونفوز بها ونصبح مشهورين
    Yarın sabah kalkıp, birdenbire film sektöründe mi olacağız? Open Subtitles هل سنستفيق غداً صباحاً ونصبح خبراء في عالم صناعة الافلام هكذا و حسب؟
    Çalındığı haberi yayılacak, dağıtımı yapıp zengin olacağız. Open Subtitles ستنتشر الأخبار نشحن الكتب ، ونصبح أثرياء
    Ne dersin, herkese sırtımızı çevirip ihtiyar bir lezbiyen çift olalım mı? Open Subtitles ماذا تقولين في أن نحزم كل شئ ونصبح سحاقيتان كبيرتان؟
    Ben bir hata yaptım, hadi artık unutup dost olalım. Open Subtitles لقد أرتكبت خطأ فدعونا ننسى ونصبح اصدقاء
    Birlikte amigoluk yapıp yeni bir All Star takımı olabiliriz. Open Subtitles يمكننا ان نشجع معا ونصبح فريقا جديدا تماما لكل النجوم
    Sizden gercekten hoslanirsam, size bir inek ve daha bir cok sey veririm ve arkadas oluruz. TED إن فعلت مثلك. سأعطيك بقرة واحدة وأشياء أخرى كثيرة ونصبح أصدقاء.
    Bir ka saat içinde bu iş bitecek ve hepimiz zengin olacağız. Open Subtitles سينتهي كل شيء خلال بضع ساعات ونصبح كلنا أغنياء
    Şehrin tam kalbine, merkez noktasına inşa ettik mi şehrin kalbi biz olacağız artık. Open Subtitles وثم إننا نشيد وسط البلدة في قلب المدينة، في المركز، ونصبح قلب المدينة.
    Kendimizi onun grubuna kabul ettirip en iyi arkadaş olacağız. Open Subtitles ندخـل في عالمهـا ونصبح أقرب صديقـاتهـا .
    Eğer bunu geceyarısına kadar halletmezsek çirkin kız kardeşlere dönüşeceğiz ve kurtlara yem olacağız ya da o hikayenin sonunda ne sikim oluyorsa işte. Open Subtitles تَعْرفين، إذا لم نقم بعمل هذا بحلول منتصف الليل، كلنا سَنَتحوّلُ إلى الأخوات القبيحات ونصبح طعاما للذئاب أو مهما كانت النتيجة في نهايةِ تلك القصّةِ.
    Onu beraber yakalayıp birlikte zengin olacağız. Open Subtitles سنقوم بالقبض عليه معا ونصبح أغنياء معا
    Hesaplarıma göre yedi oyun daha kazanırsak... ordu tarihinde Yankee'lerle oynayan ilk siyah takımı olacağız. Open Subtitles ... طبقاً لحساباتي ، سبعة مباريات أخرى ونصبح أول فريق ملون في تاريخ الجيش يلعب " مع الـ " ياكنز
    Şehrin tam kalbine, merkez noktasına inşa ettik mi şehrin kalbi biz olacağız artık. Open Subtitles حينها نبني مباشرة وسط المدينة في قلب المدينة، في المركز ونصبح حينها قلب (سنترال سيتي).
    O yüzden öldürme işine bir son verip makul olalım. Open Subtitles لذا دعنا نوقف القتل ونصبح عقلانيين
    El sıkışıp arkadaş olalım. Open Subtitles لنتصافح ونصبح أصدقاء
    Gidip sarhoş olalım. - Sarhoş olalım! Open Subtitles -لكن الأول فالأول، لنذهب ونصبح ثملين
    Böylece dövüş sanatları dünyasına girebilir ve en güçlü biz olabiliriz. Open Subtitles والآن، بوسعنا دخول عالم الفنون القتالية ونصبح الأقوى والأفضل به
    Gider yazarak tasarruf edebilir ve gerçek bir aile olabiliriz. Open Subtitles سوف نحافظ على كثير من المال ونصبح أسرة شرعية
    Ölüm ve yıkım ile yüzleştiğimizde dünyevi farklılıklarımız buharlaşır, ve bir kaç saat için bile olsa hepimiz Bir oluruz. TED في وجه الموت والدمار تتلاشى فروقاتنا الدنيوية ونصبح كلنا شخص واحد حتى ولو لبضع ساعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد