| Bu nedenle obezite bireysel karar vermenin, kişisel davranışların, kişisel sorumlulukların ve fiziksel aktivitelerinin eksikliğinin problemi oluyor. | TED | لذلك أصبحت السمنة مشكلة اتخاذ قرار فردي لسلوك شخصي، مسؤولية شخصية ونقص في النشاط البدني. |
| Şahsen onca konuşmayla çalkantılı ruh hâlinin ve mantık eksikliğinin değerini anlamıyorum ki kardeşim, senin sürtüğün maşallahı var. | Open Subtitles | شخصيًا، لا أرى أهمية لكل ذلك الحديث وتقلب المزاج ونقص التفكير العقلاني |
| Şahsen onca konuşmayla çalkantılı ruh hâlinin ve mantık eksikliğinin değerini anlamıyorum ki kardeşim, senin sürtüğün maşallahı var. | Open Subtitles | شخصيًا، لا أرى أهمية لكل ذلك الحديث وتقلب المزاج ونقص التفكير العقلاني |
| Ve ödünç verdiği bu paranın miktarını yükselterek ya da düşürerek, piyasada işlem gören paranın değerini ayarlar | Open Subtitles | ثمّ خلال إستعمالِ زيَاْدَة ونَقْص عرضِ النقود يُنظّمُ المصرفُ المركزيُ القيمةُ العملةِ أَنْ يُصدَرَ. |
| Ve ödünç verdiği bu paranın miktarını yükselterek ya da düşürerek, piyasada işlem gören paranın değerini ayarlar | Open Subtitles | ثمّ، من خلال إستعمالِ زيَاْدَة ونَقْص تزويد النقود يُنظّمُ المصرفُ المركزيُ قيمةُ العملةِ ألتي يتم صكّــهاَ |