Gerçek anlamda milyonlarca insanın yaşamına önemli değişiklikler getirebilme ve küresel çapta koruyucu hekimlik konusunda bir fırsat penceresi ile karşı karşıyayız. | TED | إذن توجد فترة زمنية حرجة علينا صنع فرق هام ليتمكن من التأثير على حياة ملايين البشر ونمارس الطب الوقائي على مستوى علمي |
Kesinlikle öylesin. Tekrar birleşelim ve öncekinden daha çok seks yapalım. - Anlaştık! | Open Subtitles | أنت كذلك بالفعل ، لنعد إلي بعضنا ونمارس الجنس بطرق أكثر مما سبق |
Şafakla birlikte, her zaman olduğu gibi, içmeye başlardık ve, kasabada zamparalık yapardık. | Open Subtitles | عند بزوغ الفجر وكالعادة، كنا نشرب الخمر، ونمارس المجون فى المدينة |
Onu kendime yakın kucaklamak, omzunda gözyaşlarını silmek ve oral seks yapmak istiyordum. | Open Subtitles | كنت أريد ان احتضنها، وأبكي على كتفها، ونمارس الجنس عن طريق الفم. |
Biz seninle yatacağız ve sevişeceğiz. Sen de para ödeyeceksin. | Open Subtitles | ننام معك في الفراش، ونمارس الحب، وأنت تدفع لنا |
Benden bu kadar. Hadi içeri girip sevişelim ve uykuya dalalım ta ki sahaya çıkma vakti gelene kadar. | Open Subtitles | استسلمى, استسلمى, هيا ,لنذهب للداخل ونمارس الحب وننام |
Burada kalacağız ve balık avlayıp etrafta takılacağız. | Open Subtitles | سنمكث هنا ونمارس الصيد ونتسكع وما إلى ذلك. |
Belki Emerald Koyuna gitmeli ve Lonny'nin anısına sörf yapmalıyız. | Open Subtitles | ربما يجب أن نذهب الى خليج امرلاند ونمارس التزلج على الماء فى ذكرى لونى |
Şimdi tuvalete gideceğim ama geri döndüğümde evime gideceğiz ve seks yapacağız. | Open Subtitles | مم أنا سأذهب إلى الحمام الان ولاكن عندما أعود سنذهب إلى منزلي ونمارس الجنس |
Yani, tüm yaptığımız içeride beklemek ve sex yapmak oldu... | Open Subtitles | كل ما نفعله هو البقاء في البيت ونمارس الحب |
Yoldaşlarımla gündüzleri konuştuk ve içtik, geceleri de kadınlarla birlikte olduk. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي نتحدث ونشرب" "طوال اليوم ونمارس الجنس طوال الليل" "والصباح |
Birlikte sıcak çikolata içer ve ayı postu halının üstünde sevişirdik. | Open Subtitles | بوسعنا أن نشرب الشوكلاتة الساخنة ونمارس بعض الحب على بساط من فرو الدب. |
Şey, kim olduğunu bilirsine takıldı ama hâlâ yan dairede oturuyorum ve arkadaşlık edip, ara sıra seks şeysini yapıyoruz... | Open Subtitles | أنت تعرف بمن يتعلقهو ولكني لا زلت جارته ونحن أصدقاء ونمارس الجنس من حين لآخر وهو شيء جيد |
Ben kumsal, spa seks, oda servisi ve sonrasındaki uykudan bahsediyorum. | Open Subtitles | ونمارس الجنس ويكون لدينا خدمة للغرف وننام لوقت متأخر |
O bisikletli kancığa ağzının payını verirsin ve hayatımızın geri kalanını beğendiğimiz her şeyi alarak, ve birbirimize akıl almaz orgamslar yaşatarak geçiririz. | Open Subtitles | عليك أن تخبر تلك العاهرة أين ستكون ويمكننا قضاء بقية حياتنا بشراء ما هو جديد ونمارس الجنس بشهوانية |
Şu an bizim için okuyup ve yazma zamanı... ve fahişelerle olağandışı fetişist seks zamanı. | Open Subtitles | وقتُنا هذا لنقرأ ونكتب ونمارس الجنس بعنف ووحشية مع العاهرات |
Gece geç yatacağız odaya servis alacağız ve birazda yarı ateşli seks yapacağız. | Open Subtitles | سوف ننام في وقت متأخر وسوف نطلب خدمة الغرف ونمارس الحب بالطريقة المتوسطة المثيرة |
Beraber kalabiliriz, ve ilk rüzgarlarla, korsanlık için... en iyi sular olan Madagaskar sularına gidebiliriz. | Open Subtitles | نبقَ سوياً ونمارس المهنة القديمة "طول الطّريق إلى "مدغشقر أفضل مياهِ للقرصنة في العالمِ |
Kadınım ve bir şişe, battaniye ve biraz ot alıp ormana gider ve sevişirdik. | Open Subtitles | -كنت أذهب مع صديقتى وزجاجة الخمر وغطاء إلى الغابة, ونمارس الحب |
Yakında satıcı olacak. ve biz sevişiyoruz. | Open Subtitles | وقريباً سيصبح تاجراً ونمارس الحب |