Bunun yerine, şehrin merkezindeki forumun yanında bulunan tapınağında gece gündüz yanan ateş, onu temsil ediyordu. | TED | وبالمقابل، فإنها ممثّلة بشعلة تلتهب ليلًا ونهارًا في معبدها الواقع بالقرب من المنتدى في مركز المدينة. |
Gece gündüz birkaç defa telefon etmiş ama cevap veren olmamış. | Open Subtitles | اتصلت عدّة مرّات ليلًا ونهارًا.. ولكن لا أحد يجيب |
Tüm hayatım boyunca hem gece hem de gündüz hep sıkıldım. | Open Subtitles | حياتي برمّتها، ليلاً ونهارًا. أشعر بالملل |
Çekim yapıyorduk. Uzak bir yerde, gece ve gündüz çalışıyoruz telefona bakamazsam bana kızma. | Open Subtitles | لقد كنت أصور في مكان بعيد، وسأصور ليلاً ونهارًا بعد ذلك، لذا لا تغضب إن لم أرد عليك |
Gece gündüz cıvıldardı. Hepimizi deliye çevirirdi. | Open Subtitles | هذا الشيء كان يغرد ليلًا ونهارًا , وأغضبنا جميعًا |
Sana gece gündüz göz kulak olacağıma söz veririm ve herhangi bir şey olursa kendi payımdan karşılanacağı garantisini veririm. | Open Subtitles | سأعد بأن أعتني بك ليلاً ونهارًا وأعطي ضمانتي الشخصية إذا حدث أيّ شيء، فيخرج من حصتي. |
Bundan eminim ve sizden emin olana kadar gece, gündüz sizi izleyeceğim. | Open Subtitles | وأنا متأكد من هذا وحتي اتأكد من هذا سأراقبك ليلًا ونهارًا |
Uzaktaki evlerinden gece gündüz çalışmak için gelen İnsani Sefer Ekibi için gecenin geç saatlerindeyiz. | Open Subtitles | إنها الليلة الأخيرة للبعثة الإنسانية التي جاءت .من الوطن لتعملَ ليلاً ونهارًا |
Şimdi gece gündüz onunla birlikteyim ve yine senden bahsediyor. | Open Subtitles | والآن أنا عالقة معه ليلًا ونهارًا ولا يزال لاينفك يتحدث عنك |
Gece gündüz benim gibi çirkef kumarbazlarla uğraşmak epey yorucu olmalı. | Open Subtitles | التعامل مع مقامرين شنيعين مثلي ليلاً ونهارًا لا بد أن يكون عملاً مرهقًا. |
Sürekli konuşuyorlardı... gece gündüz. | Open Subtitles | لقد كانوا يتحدثون دائما مع بعضهم، ليلًا ونهارًا |
Gece gündüz yanında taşıyacaksın. Bu lensler de gözlerini kapatacak. | Open Subtitles | هذه لكِ، بطاقة هويّة احمليها معكِ ليلًا، ونهارًا |
Benim sarayıma taşınmalısın gece gündüz çalışabiliriz. | Open Subtitles | عليك أن تنتقل إلى قصري، حتى نتمكّن من التدريب ليلًا ونهارًا. |
Gece gündüz durmadan yürürsek beş günde varabiliriz. | Open Subtitles | لو واصلناالسير ليلاً ونهارًا سنقطع المسافة في 5 أيام! |
Dürüst olma gerekirse, beta test boyunca gece ve gündüz tek bildiğim şey SAO'ydu. | Open Subtitles | ...لأكون صريحًا معك فخلال الفترة التجريبيّة لم أكن أفكّر سوى بهذه اللعبة ليلًا ونهارًا |
İşi tamamlamak için gece gündüz çalıştım. | Open Subtitles | فعلت، عملت بجد ليلًا ونهارًا لإنهاء هذا |
Belki koyu gökyüzü hareketini duymuşsunuzdur. Işık kirliliği hakkında farkındalık yaratıp ışıklandırmasız geceler oluşturmaya çalıştılar. Böylece insanlar ve hayvanlar daha doğal aydınlık ve karanlık, gece ve gündüz döngülerinin tadını çıkarabilecekti. | TED | كما تعلمون، ربما قد سمعتم بحركة السماء الضبابية، التي تهدف إلى رفع مستوى الوعي بشأن مسألة التلوث الضوئي وخلق جيوب غير مُضاءة في آناء الليل، حتى يتسنى للبشر والحيوانات أنْ تنعم بالمزيد من الدورات الطبيعية من الضوء والظلام، ليلًا ونهارًا. |
Bebek gece gündüz ağladı. | Open Subtitles | كان الولد يبكي ليلًا ونهارًا |
Arthur muhafızları iki katına çıkardı. Gece gündüz her yerde devriyeler var. | Open Subtitles | لقد ضاعف (آرثر) الحرّاس، هنالك حرّاس ليلًا ونهارًا. |
Gece, gündüz sizi izleyeceğim. | Open Subtitles | سأراقبك ليلًا ونهارًا |