Ve işte bir kez daha buradayız. 16. geleneksel "Yılbaşı Rock Gecesi" | Open Subtitles | وها نحن نلتقي من جديد، في عشية عيد رأس السنة |
Ve işte, Food Network en çok izlenen şov oldu. | Open Subtitles | وها نحن الآن أصبحنا، الشبكة الغذائية، أكثر البرامج شعبية |
Yukardaki çocuklar, kaçıştaki suçluya ihtiyaç duyuyor ve biz buradayız. | Open Subtitles | الأولاد بالأعلي شعروا بإنك في حاجة للمساعدة وها نحن جئنا |
Bizi unutma, kasabadaki fahişeleri sıraya dizdin ve şimdi buradayız. | Open Subtitles | أنت وأنا نسينا ثم إستعرضت المومسات خلال البلدة وها نحن |
Ve dövüş başlıyor! | Open Subtitles | ـ وها نحن نبدأ. |
Ve işte buradayız, 99 yıldan biraz fazla oldu ve hala intikam almadı. | Open Subtitles | وها نحن بعد مرور 99 عاماً ولم يتحقق الانتقام. |
İşte oradayız, yalnızca Avrupa Birliği'nde değil, tüm Avrupa'da, en alt sıradayız. | TED | وها نحن ، ليس فقط في المركز الأخير في الاتحاد الأوروبي، وإنما الأخير في أوروبا ، في الأسفل تماما. |
Bu evlilik konusunda kesin kararlıydı Ve işte hepimiz buradayız. | Open Subtitles | لقد كانت مُصَمِمه على نجاح هذا الزواج وها نحن جميعاً هنا |
Sonunda senin yerini saptayan sinyali aldım Ve işte bu noktadayız. | Open Subtitles | حتى التقطت إشارة مؤخراً من هذا تدل على وجودك، وها نحن ذا |
Ama, artık bir şey yapamayız Ve işte bu haldeyiz. | Open Subtitles | حسناً لا شيء أستطيع فعله الآن وها نحن الآن |
Noel'i kurtardım. - Hu-huu! Uh-oh, Ve işte geldi. | Open Subtitles | تم انقاذ الكريسماس اوه , اوه , وها نحن ذا |
Beni kurtardın, beni sevdin Ve işte buradayız, sonunda. | Open Subtitles | لقد أنقذتيني لقد أحببتيني وها نحن الآن أخيراً , أليس كذلك ؟ |
ve biz o insani ifadelerin harikulade güzelliğe bakar kalırız. gizemli, spontane ve ilkel. | TED | وها نحن امام اعجوبة جمال التعبير الصوتي غامض، وعفوي وبدائي. |
"Ayak" sıvı ile yukarda ve biz burada "Century 21" oynuyoruz. | Open Subtitles | لقد تركنا عصابة القدم يحصلون على الراسب الطيني وها نحن هنا نلعب لعبة القرن الثاني و العشرين |
Pekala, saat 8:45 ve biz Radio Boiro'dayız. | Open Subtitles | حسناً، إنها الساعة 8: 45 وها نحن في إذاعة بويرو |
İlginçtir ki, Madeira'da bu haşereler ilk 2005'te görüldü ve şimdi, bir kaç yıl sonra, ilk dang vakası. | TED | المثير للاهتمام أن البعوضة ظهرت أولًا في ماديرا في سنة 2005، وها نحن الآن بعد بضع سنين مع أول حالات حمى الضنك. |
Sonra bu gücü kullandı nerdeyse pasajda yakalanacaktı ve şimdi de bu. | Open Subtitles | ثم بدأ يستخدمها، وتم القبض عليه في مبنى، وها نحن هنا نرى مايحدث |
Bakın, siz her zaman nasıl beraber vakit geçirebileceğimiz hakkında... konuşuyordunuz ve şimdi hepimiz buradayız. | Open Subtitles | اسمعي، لطالما رغبتِ بأن نقضي المزيد من الوقت مع بعضنا، وها نحن الآن جميعنا معاً |
Ve dövüş başladı! | Open Subtitles | وها نحن ذا. سوف نشاهد هذا. |
Bizden iki blok mesafedeydi. İşte buradayız. | Open Subtitles | يقول بأنّ ثمّة جثة، إنه يبعد مسافة مربعين سكنيين عنّا، وها نحن ذا |
ve şimdi oradayız. | TED | وها نحن الآن. |