Evim diyebildiğim tek yer var, o da sen orada olduğun için... | Open Subtitles | ثمّة مكان واحد بالعالم أدعوه منزلي وهذا لأنك فيه. |
Bu geceleri uyurken korkmama sebep olduğun için... seni korkutucu, saç koklayıcı o..pu çocuğu. | Open Subtitles | هذا لأنك جعلتني اخاف من النوم في الليل وهذا لأنك شممت شعري بطريقة مزعجة |
Burada sevildiğin ve popüler olduğun için geçmişte sana hoşgörülü davranmıştım, | Open Subtitles | أعني, لقد كنت متساهل معك في الماضي وهذا لأنك محبوبة ولأنكِ من المفضلين هنا |
Sana 100 dolar vereceğim. Ve bu sadece kapıyı açtığın için. | Open Subtitles | سأعطيك 100 دولار وهذا لأنك فتحت الباب فقط |
Onu mecbur kıldığın için birinin seni sevmesi, seni istemesi iyi bir şey mi? | Open Subtitles | شخص ما يحبك، يريد ان يكون معك، وهذا لأنك تجبره علي ذلك... ؟ |
Sadece dün gece çok iyi olduğun için o da. | Open Subtitles | وهذا لأنك كنت جيداً في ليلة الأمس |
Bu da gerçekten garip olduğun için. | Open Subtitles | وهذا لأنك غريب الأطوار فعلا |
Bu bana para teklif ettiğin için. | Open Subtitles | وهذا لأنك عرضت علي المال |
Bu da aşağılık bir adam olduğun için! | Open Subtitles | وهذا لأنك وغد! |