ويكيبيديا

    "وهذا يتضمن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • da dahil
        
    • de dahil
        
    • da buna dahil
        
    Niall Ferguson: Ben burada sadece... Dogu'nun yukselisi hakkinda konusmuyorum. Geri kalanlarin yukselisi hakkinda konusuyorum. Buna Guney Amerika da dahil. TED نيل فيرجوسون : حسناً أنا لا أتحدث هنا عن نهوض الشرق; أنا أتحدث عن نهضة بقية الدول، وهذا يتضمن جنوب أمريكا.
    Buna sakızlar da dahil ama silgileri alamazsınız. Open Subtitles تمامـاً بيـن هـذه المنطقـة وهذا يتضمن فقط لبان التشكلس وليس المحيات
    Bunun yanında, Cuma günkü yetenek yarışması da dahil tüm okul etkinliklerinden men edebiliriz. Open Subtitles عدا ذلك ، يمكننا ان نمنعها من القيام بأي انشطه في المدرسة ، وهذا يتضمن عرض المواهب يوم الجمعة
    Alt yapıya kızlar tuvaleti, su içebilmeleri gibi okulda kalmalarına yardımcı olabilecek şeyler de dahil. TED وهذا يتضمن توفير مرحاض منفصل للفتيات، ومياه الشرب، أشياء تساعدهن على البقاء.
    Buna kırıklarının doğum gününde elmas hediye etmek de dahil. Open Subtitles ‫وهذا يتضمن شراء ألماس للنساء الجميلات كهدايا عيد ميلاد
    Ofisime davetsiz dalman da buna dahil. Open Subtitles وهذا يتضمن المجيء لمكتبي من غير دعوة
    99,75 dolar ve teslimat için olan 50 dolar da buna dahil. Open Subtitles بـ $99.75 وهذا يتضمن كذلك $50 مقابل أجرة التوصيل
    Tamam, evin içinde veya civarında kimseyi görmek istemiyorum buna çocuklar da dahil. Open Subtitles لا أريد أن أرى أى شخص بداخل المنزل ، أو خارج المنزل وهذا يتضمن الأطفال
    Ve gelecekteki ailemizin de bu kadar yakın olmasını istiyorum. Buna baban da dahil. Open Subtitles وأريد أن تكون عائلتنا المستقبلية بذلك التقارب وهذا يتضمن والدك
    Ta ki biri senin hakkında bir şey yumurtlayana dek sen ve seninle ilişkili herkes hakkında burada bulunanlar da dahil. Open Subtitles حتّى يأتي شخص ما ..ويكشف سرّك ،وكل من ارتبط معك وهذا يتضمن شراكتك الحالية
    Patronum her şeyi kaydeder. Buna eski karısının telefon konuşmaları da dahil. Open Subtitles موكلي كان يسجل جميع المكالمات، وهذا يتضمن مكالمات زوجته السابقة
    Bunun karşılığında tek istediğim bana biraz nazik davranman buna "lütfen" kelimesini kullanman da dahil. Open Subtitles وكلّ ما أطلبه في المقابل أن تعاملني بالقليل من المجاملة "وهذا يتضمن كلمة "من فضلكِ
    Ve buna fiziksel sevgiden rahatsızlık duymamak da dahil. Open Subtitles وهذا يتضمن... الإرتياح في الوضعيات الجسدية
    Başarılı olmak için her şeyi yapardı. Buna oğlunu terk etmek de dahil. Open Subtitles كان على استعداد لفعل أي شيئ لينجح وهذا يتضمن تركه لإبنه
    Bu görevlilerin kendi ağızlarından dinleyeceksiniz şu andaki hazinedar James Neary de dahil olmak üzere. Open Subtitles وسوف تسمعون هذا مباشرة من أعوانه وهذا يتضمن "جيمس نيري" الذي يشغل موقع الخازن بشكل مؤقت.
    - Ve buna babalarınıza birbirinizi sevdiğinizi söylemek de dahil. Open Subtitles -صحيح - وهذا يتضمن .. إخبار آبائكم بشعوركما تجاه بعضكما البعض
    Bay Brigance ve ben de dahil hiç kimse... olası jüri üyelerinin kimliklerini bilmeyecek. Open Subtitles لا أحد وهذا يتضمن السيد (بريجانس) وأنا سوف يعرف هوية أعضاء هيئة المحلفين
    Buna kendi yüzün de dahil. Open Subtitles وهذا يتضمن وجهكم أيضـاً
    Ben eğlence pazarlıyorum Cy, afyon da buna dahil. Open Subtitles أنا ممتن للأرواح يا (ساي) وهذا يتضمن المخدرات
    Ike da buna dahil. Open Subtitles وهذا يتضمن Ike. 163 00: 16:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد