Şimdi ilk defa göreceğiniz veriler sunacağım. | TED | وهذه هي المرة الأولى التي نقدم فيها هذه المعلومات التي سترونها. |
Böyle bir müziği ilk defa yaşıyorlardı. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي سمعت على الهواء مباشرة. |
İlk defa bedenlerimiz değiştiği için bu kadar rahatım. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي أشعر بها بالراحة، لأن اجسادنا تبدلت |
İlk defa o zaman onda bir duygu belirtisi görmüştüm. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي شاهدتها على الاطلاق تظهر له أي نوع من العاطفة على الإطلاق. |
İlk defa bir şeyi gerçekten ciddiye almak ve hayatım için güzel bir şey yapmak istedim. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي حقا يريد أن يأخذ شيئا على محمل الجد والقيام بشيء جيد لحياتي. |
İlk defa bu seviyede takımların tek bir mekanda toplandığını göreceğiz. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي تقوم الذهاب لرؤية الفرق من هذا العيار تجميعها في مكان واحد. |
Bowl davetine ilk defa kabul ediliyorlar. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي من أي وقت مضى قبلت دعوة السلطانية. |
Bir motoru kasten aşırı ısıtmayı ilk defa deniyorum. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الأولى التي تعمد من أي وقت مضى / / حاولت أن ارتفاع درجة حرارة المحرك. |
Ve ilk defa gerçekten beraber vakit geçiriyoruz. | Open Subtitles | - نعم. وهذه هي المرة الأولى التي قمنا فعلا معلقة حقا. |
- İlk defa biri bana eşlik ediyor. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | - وهذه هي المرة الأولى التي تجلب أصدقاء هنا. |
Iowa'da beş tane kampanya yürüttüm ve Full Grassley'i ilk defa gerçekleştiriyoruz. | Open Subtitles | أدرت خمس حملات في ايوا وهذه هي المرة الأولى التي يكون لديهم "غراسلي الكامل" في الأفق |