ويكيبيديا

    "وهو ما يعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu da demek oluyor
        
    • Bu da demektir
        
    • demek oluyor ki
        
    • Bu demek oluyor
        
    • - Yani
        
    • Bunun anlamı
        
    • - Bu da
        
    • anlamına gelir
        
    • anlamına gelen
        
    • anlamına geliyor
        
    Bu da demek oluyor ki bunu sana veren seni kazıklamış. Open Subtitles وهو ما يعني أن كل من باع لك أنها لم تفعل لك أي تفضل.
    Bu da demek oluyor ki kurban hayattayken odadaymış. Open Subtitles وهو ما يعني أنه كان في هذه الغرفة عندما كان لدينا الضحية على قيد الحياة.
    Bu da demektir ki, onun gerçekten nasıl davranacağını veya fiziksel evrenimizle eşleşip eşleşmediğini kestirmek indirgenemez derecede zordur. TED وهو ما يعني أنه سيكون من الصعب التعرف على ماهية سلوكها، و مدى تطابقه مع كوننا المادي.
    Yazdığına göre, Paula Gray 1948'de doğmuş Bu da demektir ki, Chaco'nun torunu olan bu kadın, 47 yaşında. Open Subtitles يتقول هنا أن بولا غراي ولدت في عام 1948 وهو ما يعني أن هذه المرأة حفيدة شاكو كانت 47 سنة
    demek oluyor ki iki kurban da aynı kişi tarafından öldürüldü. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ كِلا الضحيّتين قتلا من قبل الشخص نفسه.
    Bu demek oluyor ki başka biri Gideon'u öldürmek için Stephanie'nin gitarını kullanmış. Open Subtitles وهو ما يعني أن شخص آخر يستخدم الغيتار ستيفاني لقتل جدعون.
    - Yani arkadaşın, ya cinayet sırasında ya da sonrasında adamın evindeydi. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ صديقتك كانت في منزله إما أثناء أو بعد القتل
    erotik yaşamı olan tek varlıklar biziz, Bunun anlamı insan hayal gücünden dönüşen cinselliktir. TED نحن الوحيدون الذين لديهم الحياة الجنسية، وهو ما يعني أن الجنس تحول بواسطة الخيال البشري.
    Boğulmuş. Bu da demek oluyor ki su kulesine atıIdığında yaşıyormuş? Open Subtitles وهو ما يعني أنها كانت على قيد الحياة عندما ذهبت داخل البرج؟
    Bu da demek oluyor ki mermi o sırada çok hızlı değilmiş. Open Subtitles وهو ما يعني أنه لم يكن السفر في سرعة عالية.
    Ama ben bir ruhbanım, ve Bu da demek oluyor ki onunla yakınlaşırsam, içini okuyabilirim. Open Subtitles لكني روحاني ، وهو ما يعني اني بحاجة الى أن اكون بالقرب منه
    Evet, dedin. Bu da demek oluyor ki, Ted'i vuran sendin Heather. Open Subtitles بلى فعلتِ، وهو ما يعني أنّه أنتِ من أطلق النار عليه
    Bu da demektir ki, geçmen gereken dört kapı var. Open Subtitles هنا في غرفة المولدات، وهو ما يعني أنّ عليكَ المرور خلال أربعة أبواب
    Bu da demektir ki, Connor'u sakladıkları yer her neresi ise, lokantadan uzak olamaz. Open Subtitles وهو ما يعني أينما كانوا يختبئون كونور لا يمكن أن يكون بعيدا عن العشاء.
    Bu da demektir ki asıl suçlu o dört kişiden biri. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ أحد هؤلاء الأربعة هو المذنب الحقيقي
    Bu demek oluyor ki, yapı, saldırıya uğrar ve enerji kaybederse kapı aşağı doğru sürgülenir ve kilitlenir. Open Subtitles وهو ما يعني أنّه إذا كان المجمّع يتعرّض لهجوم، فيفقد الطاقة ويغلق آلياً
    Bu demek oluyor ki işin buradaki ayağı hangi kutularda eroin olduğunu biliyor olmalı. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ شخصاً ما هنا كان يعرف أيّ من هذه العُلب تحتوي على المُخدّرات.
    - Yani başladığımız yere döndük. - Hayır hayır hayır, bekle. Open Subtitles وهو ما يعني أننا عدنا إلى نقطة الصفر لا، لا، لا، تماسك
    Bunun anlamı da, araştırmamızı daha ileri seviyelere taşıyabiliriz. Open Subtitles وهو ما يعني بأننا نستطيع الاستمرار ببحثنا
    - Bu da daha bitmediğini gösteriyor. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ الأمر لم ينتهِ بعد.
    Bu, daha fazla hasta tedavi edilebir, daha fazla can kurtarilabilir anlamına gelir. TED وهو ما يعني المزيد من المرضى يمكن علاجهم، يمكن حفظ المزيد من الأرواح.
    Bazen Altın şehri anlamına gelen Egoli de denen Johanesburg'a geri dönelim. TED لنعد الى جوهانسبورغ، والتي تسمى في بعض الأحيان ايغولي، وهو ما يعني مدينة الذهب.
    Walker gittiği zaman ve Stephanie'nin kaybolduğu zaman arasında orada olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles وهو ما يعني أنه كان هناك ما بين عندما غادر ووكر وعندما اختفى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد