| Öylece koşmaya devam eder -- ta ki aşağıya bakıp da havada olduğunu anladığı ana kadar. | TED | ويستمر بالعدو .. الى تلك اللحظة التي ينظر بها الى أسفل قدميه .. ويدرك انه في الهواء معلقاً |
| Ve bu, bu şekilde dönerek devam eder, aynen askeri ve endüstriyel komplekslerin bir zamanlarki çalışma sistemi gibi. | TED | ويستمر الأمر بصورة دورية ، بنفس الطريقة التي عمل بها الجيش والمجمع الصناعي لفترة طويلة سابقاً. |
| ve arkadaşı ona katılır ve sonra ikisi, daha fazla arkadaşa mesaj atar, onlar da katılır, daha fazla arkadaşa mesaj atılır, çoğalırlar, çoğalırlar ve devam eder. | TED | فينضم إليه صديقه، ثم يرسل كليهما للمزيد من الأصدقاء الذين ينضمون إليهما، ويرسلون للمزيد من الأصدقاء والمزيد والمزيد ويستمر الأمر هكذا. |
| * Hep devam eder * * eder ve eder... * | Open Subtitles | * ويستمر الأمر ، ويستمر * * ~ ويستمر ، ويستمر * |
| O devam eder ve eder | Open Subtitles | إنه يستمر ويستمر |
| Sen, Onun görevinin bir parçası, Onun desteğisin. | Open Subtitles | فأنتِ جزء يجعله يفكر ويستمر. |
| Sen, Onun görevinin bir parçası, Onun desteğisin. | Open Subtitles | فأنتِ جزء يجعله يفكر ويستمر. |
| Deneyciye üzgün bir ifadeyle bakıyor, ve kelimeleri okumaya devam ediyor. | Open Subtitles | يبدو حزيناً في أثناء خوضه للتجربة ويستمر في تلاوة الكلمات المزدوجة |
| devam eder, devam eder, devam eder. | Open Subtitles | وهكذا هو مستمر ويستمر ويستمر ويستمر |
| Blum'un yerine başkasını koyarlar ve uyuşturucular gelmeye devam eder. | Open Subtitles | سوف يستبدل ويستمر تدفق المخدرات |
| Döngü sürer, kar topu dönmeye devam eder. | Open Subtitles | تستمر الدورة، ويستمر التصاعد. |
| Bu ilk otobüsteki herkes için devam eder. | TED | ويستمر الأمر كذلك لكل الحافلة الأولى . |
| * Ve böyle devam eder* * Ve devam eder ve eder * | Open Subtitles | * ويستمر الأمر * * ويستمر ، ويستمر * |
| * Ve böyle devam eder* * Ve devam eder ve eder * | Open Subtitles | * ويستمر الوضع ويستمر ويستمر * |
| Arazi satın alabildi ve kendisine ev inşa edebildi ve işi gittikçe güçlenerek büyümeye devam ediyor. | TED | وأصبحت قادرة علي شراء أرض وبناء منزل، ويستمر العمل في النمو أكبر وأكبر. |
| Tamam, güzel. 42 dakika 15 saniye ve geri sayım devam ediyor. | Open Subtitles | حسناً، جيد. 42 دقيقة، و 15 ثانية ويستمر. |