ويكيبيديا

    "ويعمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışan
        
    • çalışır
        
    • çalıştığını
        
    • çalışıyormuş
        
    • çalışıp
        
    • çalışmış
        
    • çalışıyor
        
    • çalışırdı
        
    • çalışmaktadır
        
    Hapisten yeni çıkmış, temizleme işinde çalışan biri için güzel bir ev. Open Subtitles ثقوب جيدة بالنسبة لرجل خرج مؤخراً من السجن ويعمل في واجب داخلي
    Adı Derek Poole, ASA için yarım gün çalışan biri. Open Subtitles اسمه ديريك بوول ويعمل بدوام جزئي في اي اس اي
    Nerde yaşar, nerde çalışır, ve en önemlisi, şu anda nerede olduğu. Open Subtitles أين يقطن ويعمل والأهم من كل ذلك أين يمكن أن يكون الآن
    Belki CNP projesinin son sonuçlarına göre Filonun her yerinde 95% civarında bir verimlilikle çalıştığını bilmek ilgini çeker. Open Subtitles قد الفائدة لك أن تعرف أن النتائج النهائية للمشروع CNP ويعمل قرابة 95 ? الكفاءة في جميع أنحاء الاسطول.
    Biri Boca'da, biri Nice'de. Haftada 75 saate yakın çalışıyormuş, Open Subtitles واحده في بوكا, واحده في نيس ويعمل 75 ساعه بالاسبوع
    Bu çocuk hiçbir şey bilmiyor, emirlerin hiçbirine uymuyor tatil günü çalışıp yemekte domuz yiyor. Open Subtitles هذا الفتى لا يعرف شيئًا، ولا يحفظ شيئًا من تعاليم التوراة ويعمل يوم السبت ويتناول لحم الخنزير
    Bir dönem orada yaşayıp çalışmış, yani "Bahar mevsimi" anlamında değil. Open Subtitles التي كان يعيش ويعمل فيها وليس المقصود هو فصل الربيع
    Hollanda'dan Henri, Flemenkçe soyadını telaffuz etmeyi denemeyeceğim, yaban öküzleri üzerine çalışıyor. TED هنري من هولاندا، باسمه العائلي الهولاندي الذيسأتفادى النطق به، ويعمل على الأُرْخُص.
    çalışır, çalışır, çalışırdı köleler gibi çalışırdı. Open Subtitles يعمل ويعمل ويعمل كأنه حصان عجوز يملكه أحدهم
    Hammond, eski bir deniz ticaret, Kiralama otobüs firması için çalışmaktadır. Open Subtitles "هاموند) عامل سابق في البحريّة التجاريّة)، ويعمل حاليًا بشركة تأجير حافلات"
    Antibalistik füze programında çalışan bir Hava Kuvvetleri İstihbaratı albayı. Open Subtitles عقيد، في مخابرات الدفاع الجوي ويعمل على برنامج الصواريخ الدفاعية
    Antibalistik füze programında çalışan bir Hava Kuvvetleri İstihbaratı albayı. Open Subtitles عقيد، في مخابرات الدفاع الجوية ويعمل على برنامج الصواريخ الدفاعية
    Bunun yerine, onlar kişiliksiz sistem ve bağımsız olarak sistemde çalışan bürokrat fikrine güvendiler. TED ولكن عوضا عن ذلك، وثقوا بفكرة النظام غير الشخصي والبيروقراطي الذي من شأنه أن يكون معزولا ويعمل في هذا النظام.
    Her sabah kalkıp hayatını yaşanabilir kılmak için çok fazla çalışan birinin hikayesini dinlemeyi hayal edin. TED تصور انه يمكنك الاستماع لقصة لا تتوقعها عن شخص يستيقظ كل يوم ويعمل بكل كد وتعب .. لكي يحسن من وضعه المعيشي
    Çay servisi yapar, çok çalışır ve parasını hakkıyla kazanır. Open Subtitles ويعمل الشاي، يعمل بجد وبصدق ويكسب المال.
    Bana emekli olduğunu ve özel anlaşmayla çalıştığını söylemişti. Open Subtitles أخبرني بأنه متقاعد ويعمل الآن في عقود خاصة
    B planı üzerinde kimin çalıştığını söylesene. Open Subtitles واخبريني من في الخارج طليق ويعمل على الخطة البديلة ب.
    Herifin dolabını karıştırdım. Her şey düzgün. Pistte çalışıyormuş. Open Subtitles فحصت خزانة الرجل يبدو جيدا ويعمل هنا في الحلبة
    Birkaç ay öncesine kadar Moskova'da oturuyor ve üniversitede çalışıyormuş. Open Subtitles حتى عدة شهور ماضية, كان يعيش في موسكو ويعمل في الجامعة
    İnsan tutkuyla bağlandığı bir şey yapmış oluyor, elleriyle çalışıp makarnaya kalbini ve ruhunu katıyor. Open Subtitles يقوم المرء بعمل شيء يشعر بالشغف حياله، ويعمل بيديه وينكب بكل روحه على صنع الباستا.
    Çeşitli finans şirketlerinde serbest olarak çalışmış. Open Subtitles ويعمل بشكل مستقل مع مجموعة من الشركات المالية
    Tamam... 30 yaşında, gözünün üstünde yara var şehirde çalışıyor. Tamamdır. Open Subtitles حسنٌ، يناهز الثلاثين ولديه ندبة فوق عينه ويعمل في المدينة، عُلم.
    İyi çocuktu, erken gelir, sıkı çalışırdı. Open Subtitles فتى صالح، يأتي في وقتٍ مُبكّر، ويعمل بجدٍّ.
    Hammond, eski bir deniz ticaret, Kiralama otobüs firması için çalışmaktadır. Open Subtitles "هاموند) عامل سابق في البحريّة التجاريّة)، ويعمل حاليًا بشركة تأجير حافلات"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد