ويكيبيديا

    "ويمكنكِ أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sen de
        
    • olabilirsin
        
    O yüzden istersen onu bir arayayım da sen de dene. Open Subtitles لذا إذا اردت يمكنني أن اتصلَ بها ويمكنكِ أن تجربي ذلك
    Bir kahraman kaydı yaparız sen de oradan devam edersin. Open Subtitles إننا نجري هنا بحثاً عنه ويمكنكِ أن تزيلى الغلاف عن هذا كله
    Anne gitmek zorunda, anne güzel ve ince kalmalı ki sen de onunla gurur duyasın. Open Subtitles ماما يجب أن تذهب تستطيع أن تكون جميلة ورقيقة ويمكنكِ أن تكوني فخورة بها
    Ve bizimle her zaman gerçek sen olabilirsin. Open Subtitles ويمكنكِ أن تظهري بهويتكِ الحقيقية دائماً معنا
    Kraliçe'yi de onun belirleyeceğinden emin olabilirsin. Open Subtitles ويمكنكِ أن تتيقني من أنه سيختار الملكة أيضاً.
    Ve o rakamı üzerinde çok kafa patlatarak hesapladığımdan emin olabilirsin. Open Subtitles ويمكنكِ أن تتأكدِ انني قمت بدراسة هذا السعر بعناية
    Ve aramızda hiçbir şey olmadığını sen de görebilirsin, bana inanabilirsin, çünkü ben o kadar iyi bir oyuncu sayılmam. Open Subtitles ويمكنكِ أن تري أن لا شىء بيننا ويمكنكِ تصديقي لأني لست ممثل بارع
    sen de saati on dört buçuk dakikaya kur. Open Subtitles ويمكنكِ أن تضبطي الساعة على 14 دقيقة ونصف
    Ve sen de o kıza kapının üzerini boyamasını söylemelisin, çünkü yazdığın kelimelerin, edindiğin arkadaşların, hissettiğin aceleciliğin, hep o boyanın altında olacağının farkına varmış olacaksın. Open Subtitles ويمكنكِ أن تخبري تلك الفتاة أن تقوم بطلاء الباب لأنكِ تدركين أن الكلمات التي قمتِ بكتابتها والأصدقاء الذي حظيتي بهم والحاجة التي شعرتِ بها ستبقى دائماً تحت الطلاء
    Sen gidebilirsin, sen de oturabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تذهب، ويمكنكِ أن تجلسي.
    sen de siktirip gidebilirsin! Open Subtitles ويمكنكِ أن تغربي عن وجهي أنتِ الأخرى! حسنٌ...
    Peki ben seni taşısam... sen de Lord Shiva'lı suyu taşısan olmaz mı? Open Subtitles ماذا إنْ أحملكِ... ويمكنكِ أن تصبي الماء على الإله (شيفا)؟ حسنًا؟
    - Evet, sen de sarhoş bir fahişe olabilirsin. Open Subtitles -أجل، ويمكنكِ أن تكوني ساقطة سكيرة .
    Belki hayatın bedenini terk ederken avunabilirsin ve öbür dünyaya giderken kendin olabilirsin. Open Subtitles ربما يمكنك أن ترتاحي بينما روحكِ تغادر جسدكِ ويمكنكِ أن تقولي لنفسكِ بينما تعبرين إلى الحياة الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد