Angie, zencefilli havuçlu mevye suyu alacağım, sen de eve git ve dinlen, uykusuz ve yorgun görünüyorsun. | Open Subtitles | هنا انجي انا سوف اذهب لاحضر عصير البازلاء بالزنجبيل وينبغي عليك الذهاب للبيت وتأخذي قسطا من الراحة |
- Bu lanet yerden tüyüyorum, evlat, bence sen de öyle yapmalısın. | Open Subtitles | - انا خارج من هذا الجحيم يا فتى - وينبغي عليك ايضاً |
sen de kaçmalısın zira burada korkunç şeyler oluyor. | Open Subtitles | وينبغي عليك ذلك أيضا، لأن أمورًا فظيعة تحصل هنا. |
Acele ediyorum. sen de etmelisin. | Open Subtitles | إنّي متعجّل، وينبغي عليك ذلك أيضًا، بوسع الرحّالة أن يجدونا. |
Ben yasamak istiyorum ve sen de istemelisin. | Open Subtitles | أريد أن أعيش وينبغي عليك ذلك أيضًا |
Emirleri ben vereceğim, sen de itaat edeceksin. | Open Subtitles | أنا سأعطي الأوامر, وينبغي عليك إتباعها. |
Ve sen de bilmelisin. | Open Subtitles | وينبغي عليك أنت أيضاً |
sen de öyle yapmalısın. | Open Subtitles | وينبغي عليك المثل كذلك. |
Evet. sen de bunu istemelisin. | Open Subtitles | أجل ، وينبغي عليك ذلك أيضاً |
sen de bakmalısın. | Open Subtitles | لكن (فليستي) مضت بحياتها، وينبغي عليك المضي أيضًا. |