ويكيبيديا

    "و آمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve umarım
        
    • ve umuyorum
        
    ve umarım bu bütün olası kadeh kaldırmaların sonu olur. Open Subtitles و آمل يا سيدى أن هذا سيختتم جميع الأنخاب الممكنة
    Herkes gibi benim de birçok şeye karşı bakış açım değişti ve umarım ki potansiyel kariyer seçimim gibi olgunlaştı. TED وكأي شخص،فإن آرائي حول أشياء كثيرة قد تغيرت و آمل أن تكون قد نضجت، مثل اختياري المهني المُرتقب.
    ve umarım politikaları ele alırken salgın hakkındaki gerçekleri anlamanın önemli olabileceğine sizi inandırabilmişimdir. TED و آمل أيضاً أن أكون قد اقنعتكم أنه من المهم فهم بعض الأمور عن هذا الوباء للتفكير بشان السياسة
    ve umuyorum ki seneye veya yakın bir zamanda piyasaya sunulacak. TED و آمل أن يكون متوفرا في السوق في غضون السنة المقبلة أو نحو ذلك.
    Onun hayatı ve umuyorum ki lanet de onunla beraber gidecek. Open Subtitles بحيث أقتله، و آمل بأن تنتهي هذه اللعنة معه
    Demem o ki, ben yardım etmiyorum ve umuyorum kimse de etmez. Open Subtitles الفكرة هي انا لا اساعد و آمل الا يكون هناك شخص آخر يساعد ايضا
    Hiçbir şey, gerçekten bu kadar uzak olamaz ve umarım bugün size bunun nedenini gösterecek. TED ما من شيء كان أكثر مخالفة للحقيقة من هذا، و آمل أن أكشف لكم اليوم سبب ذلك.
    Günün birinde, bunun nasıl yapıldığını çözeceksin, ve umarım küçük kızın ulaşmadan bu gerçekleşir. Open Subtitles في يوم من الأيام، ستكتشف كيف تقوم بذلك و آمل أن يكون ذلك قبل أن تصل ابنتنا الصغيرة
    Buna inanmıyorum, ve umarım siz de inanmıyorsunuzdur! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا و آمل بالتأكيد أنكما كذلك
    Muhteşem bir aile yaratmışsınız ve umarım benim ailem geldiğinde Milly tıpkı beni büyülediği gibi onları da büyüler. Open Subtitles خلقت عائلة رائعة و آمل عندما ينزل أهلي في هذه المدينة بأن تقوم " ميلي " بسحرهم كما سحرتني
    Eminim vardır. ve umarım ben bazılarını cevaplayabilirim. Open Subtitles متأكد من ذلك, و آمل أن أتمكن من الإجابة على بعضها
    Umuyorum ve dua ediyorum ki sert birisi olmaz, ve umarım mutluluğu yakalar. Open Subtitles و آمل و أدعو بأن لا تصبح مريرة آمل أن تجد السعادة
    Onu rahat ettirebilmek için kız arkadaşı geldi, ve umarım onu evine geri götürür. Open Subtitles صديقته جاءت إلى هنا لتواسيه و آمل لتعود به إلى الوطن
    Tahminimce, beyzbol kartları, çizgi roman, ve umarım porno değildir. Open Subtitles أعتقدُ بأنها كروت بايسبول أو كتب هزليّة و آمل أنها ليس إباحيّة
    İkimizin olduğu ve umarım bu kravatın olmadığı bir sayfa. Open Subtitles فصل لي أنا و انت و آمل ان لا تكون ربطة العنق هذه جزءا منه
    Hadi be! ve umuyorum ki grubumuzun en yeni üyesi. Gösteriden sonra ortadan kayboldun. Open Subtitles حسنٌ , مثير جداً و آمل بأنه العضو الجديد بالفرقة .أهلاً , لقد أختفيتي بعد العرض
    ve umuyorum ki, beni de... sizin alçak gönüllü evsahibiniz olarak görürsünüz. Open Subtitles و آمل ان تعتبروني مضيفكم المبجل الذي سيرعاكم...
    ve umuyorum ki, şimdi sana söylediğim için bu konuyu geride bırakıp, tekrar aşk yapmaya başlayabiliriz. Open Subtitles ...و آمل الآن عندما أخبرتك أن نلقى هذا وراء ظهورنا و ربما نمارس الحب مرة آخرى
    Biz çok güçlü bir toplumuz ve umuyorum ki burada yaşayan insanlar yardıma ihtiyaçları olduğu zaman kilisenin yanlarında olduğunu bugünleri atlatacağımızı biliyorlardır. Open Subtitles نحن مجتمعٌ قوي جداً، و آمل أن من يعيشون هنا يعرفون أن الكنيسة موجودة لتعرف عليهم الدعم الذي يحتاجونه خلال الأيام القادمة بإيمان، أو بدون إيمان
    ve umuyorum ki bu, gidişimizin açtığı yaraya bir parça merhem olur. Open Subtitles و آمل بأن هذا سيخفف بعض من الم رحيلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد