ويكيبيديا

    "و أريد أن أعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmem gerek
        
    • öğrenmek istiyorum
        
    Benim de damarlarına ne pompaladığını bilmem gerek Doktor. Open Subtitles و أريد أن أعرف ما الذي تضعه بالدم هنا دكتور
    İş gücü ve malzemeler için kimle anlaşma yapıp kime çek yazdığını bilmem gerek. Open Subtitles و أريد أن أعرف من الذي تقوم بالتواصل معه للعمل و اللوازم من الذي تكتب الشيكات له
    Ailemin iyi olup olmayacağını bilmem gerek. Open Subtitles و أريد أن أعرف أذا كانت عائلتي بخير.
    Ben asıI, intihara meyilli bir transseksüelin kimse fark etmeden istihbarat okuluna nasıI girdiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أجل, و أريد أن أعرف كيف لمتحول جنسياً منتحراً يدخل كلية إستخبارات سرية بدون أن يلاحظ احدهم
    Elimde bir elektronik posta adresi var. Kime ait olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles لدى أسم بريد الكترونى، و أريد أن أعرف صاحبه
    Nasıl olduğunu bilmem gerek. Open Subtitles و أريد أن أعرف كيف؟
    - bilmem gerek, bir kez ve herkes için: Open Subtitles و أريد أن أعرف شيئ واحد فقط
    Herkes gibi ben de bu işe imzamı attım ve operasyondaki görevimin ne olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles لقد وقعت على الخط المنقط مثل الآخرين و أريد أن أعرف تماماً ما هو دوري في هذا العمل
    Sevgilim ameliyattaydı, ...ne kadar daha süreceğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles مرحبا, صديقي كان يخضع لجراحة و أريد أن أعرف كم سيطول الأمر
    Kendime takım elbise alacağım ne renk giyeceğini öğrenmek istiyorum, böylece elbiselerimiz uyumlu olur. Open Subtitles انا على وشك أن اشتري بذلة و أريد أن أعرف ما هو لون فستانكِ حتى نتوافق في الألوان
    İsmini öğrenmek istiyorum. Hem de şu an istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف اسمه ، و أريد أن أعرف ذلك الآن
    - Bunun bir önemi yok. Önemli olan, senin bana gerçeği söylememen ve ben bunun nedenini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles لا يهم، ما يهم هو أنك لم تخبرني الحقيقة و أريد أن أعرف السبب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد