ويكيبيديا

    "و أريد ان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istiyorum
        
    • ve
        
    Ama izlemek istiyorum. Çok fazla ve sıkça izlemek istiyorum. Open Subtitles لكنني أريد ان اشاهده بشدة و أريد ان اشاهده غالباً
    Gelecek ay Washington'a gitmek istiyorum ve terfi ettiğini görmek istiyorum. Open Subtitles أريد الذهاب الى واشنطن الشهر القادم و أريد ان أراك وانت تنال الترقيه
    Gelecek ay Washington'a gitmek istiyorum ve terfi ettiğini görmek istiyorum. Open Subtitles أريد الذهاب الى واشنطن الشهر القادم و أريد ان أراك وانت تنال الترقيه
    Aptalca, biliyorum, ama sanırım aramızda gerçekten güzel bir şeyler oluyor ve onu etkilemek istiyorum. Open Subtitles , أعلم أن هذا سخيف لكني اظن أنه علاقتنا تقوى مع الوقت و أريد ان أثير اعجابه هكذا
    Sadece bilmek istiyorum, yani bir süreliğine yoktum, ...iki ay kadar ve bir anda sen annemin gözdesi oldun. Open Subtitles و أريد ان أعرف فقط , أنا رحلت لمدة شهرين و أنتِ فجأة المفضلة لدى أمي
    Çok garip ve üzücü ve yardım etmek istiyorum ama ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles . . هذا غريب و محزن و , أريد ان اساعد لكني لا أعرف ما عليّ فعله
    Bence her kuruşuna değer ve almak istiyorum. Oh, aman Tanrım. Open Subtitles اعتقد انه يستحق كل سنت و أريد ان ادفع ثمنه
    ve diğer adamların da iyi olmasını istiyorum. Open Subtitles و أريد ان أساعد الشباب الآخرين في ان يصبحوا جيدين فيها ايضا
    Sizi neredeyse 5 dakikadır tanıyorum; ama ben bile sizin gibi olmak istiyorum. Open Subtitles لقد عرفتك من 5 ثواني، و أريد ان اكون مثلكِ عندما أكبر
    Rehinelerin yerini hemen şimdi bilmek istiyorum! Open Subtitles أريد أن أعرف أين الرهائن و أريد ان أعرف الان
    - Bir şey olmaz. - Diyorsun... Sana inanmayı çok istiyorum. Open Subtitles هذا ما تقولونه و أريد ان اصدقكم أنا كذلك حقاً
    Baba olmak üzereyim ve çocuğumun örnek alacağı bir adam olmak istiyorum. Open Subtitles سأصبح أبا، و أريد ان اكون الرجل الذي يمكن لإبني ان يتطلع اليه
    Çocuklarımın eğitimine katkıda bulunabilmek istiyorum ve kendi paramla kocama bir hediye alabilmek istiyorum. Open Subtitles و أريد ان أساهم في تعليم أولادي فحسب و أريد أن أكون قادرة على شراء هدية لزوجي بمالي الخاص
    O yüzden bunlardan kurtulup hayatıma devam etmeyi istiyorum. Open Subtitles و أريد ان أتخلص منه لـيمكنني المضي او اين يكن
    Oğlumu yeniden çalıştırmam, ve ofise uğramam gerekiyor... Open Subtitles علي ان أعيد تدريب أبني على القيادة و أريد ان أتوقف عند المكتب
    Parça çok küçük ve DNA örneği için yeterince parça kaldığından emin olmam gerekiyor. Open Subtitles القطعة صغيرة و أريد ان أتأكد من أن هناك ما يكفي لأخذ عينة للحمض النووي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد