ويكيبيديا

    "و أظن أنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ve bence
        
    • ve sanırım
        
    Ve bence sen ve ben sadece en iyisi olurdu. Open Subtitles و أظن أنه من الصالح أن نتناقش أنا وأنت فقط
    Ve bence, Utopia'yı temel anlamda şekillendiren şeyin yiyecek olduğunu düşünebilirsiniz, kaldı ki More bunu böyle bir çerçeveye oturtmamıştır. TED و أظن أنه بإمكانكم القول بأن الغذاء هو مبدأ أساسي في المدينة الفاضلة حتى لو أن مور لم يؤطره بهذا الشكل.
    Ona sahip olamayız. Ve bence, insanların derin yerleşim problemleri üzerine düşünürken bunu kavramsal bir araç olarak görmek hiç de kullanışlı değildir. TED و أظن, أنه كوسيلة تصور لمشكلة سكن الإنسان العميقة يجعلها غير مستعملة
    Ve bence sen bu inanılmaz çalışman için ayağa kalkmalısın. Open Subtitles و أظن أنه يجب عليك الدفاع عن عملك الرهيب
    Hepimizin sırları var. ve sanırım seninkini anlatma vakti geldi. Open Subtitles كل منا لديه سر و أظن أنه حان الوقت لتخبرني بسرك
    Joshua Berner Sokağı casusunun kim olduğunu bulmuştu ve sanırım bunun için öldürüldü. Open Subtitles جوشوا تعرف على جاسوس شارع بيرنر و أظن أنه قتل بسبب ذلك
    Dinle.Bir arkadaşım pazar günü kocası için bir barbekü düzenliyor, Ve bence sen de gelmelisin. Open Subtitles اسمعي، ستقيم صديقة لي حفل شواء لزوجها يوم السبت و أظن أنه يجب أن تأتي حقاً؟
    Kitabınızı beğendim. Ve bence bitirmeniz gerekiyor. Open Subtitles تعجبني روايتك و أظن أنه يجب أن تنهيها
    Ve bence çocuklarımızı yetiştirmek için harika bir yer. Open Subtitles و أظن أنه مكان مناسب لتربية أطفالنا
    Ve bence artık burayı terketmelisiniz. Open Subtitles و أظن أنه يجب أن ترحلوا الآن
    Ne yaptığımı biliyorum Ve bence bence Yahudi bir kurtadamın kabuklu hayvan pişirmesine izin vermek hatadır. Open Subtitles أعلم ما أفعل و أظن أنه من الخطأ أن نضع مستذئب يهودي طليق يطبخ القشري ( نوع من االحيوانات يعيش في الماء
    Çoktandır bu avdayız ve sanırım güvenli bir şekilde söyleyebilirim ki ilerlemekten mahrum edilerek son derece hakkımız yendi. Open Subtitles كنا نقوم بهذه المطاردة منذ وقت طويل, و أظن أنه يمكنني أن أقول بلا تخوف, أننا محبطون بشدة من عدم إحراز تقدم,
    ve sanırım Teddy K.'in bizzat benden şirket değiştirip, magazin bölümünün satışlarını iyileştirmemi istemesini size söylemem bir sorun teşkil etmez. Open Subtitles و أظن أنه لا ضرر من إخباركم أن "تيدي ك."، طلب مني شخصياً أن أذهب هناك و أغير حال التسويق في الشركة المقسمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد