Babam fazladan çalıştığı ve annem kendinde olmadığı için ipleri en iyi bildiğim şekilde elime almaya karar verdim. | Open Subtitles | بما أ، أبي كان منهمكاً في العمل و أمي محاطة بأهلها المزعجين قررت الإمساك بزمام الأمور على حسب معرفتي |
Bir gece babam beni gördü. O ve annem bana çok kızdılar. | Open Subtitles | في مساء ما ، شاهدني أبي هو و أمي قد غضبا علي |
Anne ve babamın olduğu kasedi hatırlıyor musun? Evet. | Open Subtitles | هل تتذكر الفيديو الخاص بأبي و أمي الذي وجدته ؟ |
Babam hiç ortalıkta yoktu, Annem de ben on bir yaşlarındayken vefat etti. | Open Subtitles | أبي لم حاضراً في الحقيقة، و أمي توفت حين كنت في الحادية عشر |
Dört kardeşimle birlikte büyüdüm babamın eroin düşkünlüğü ve annemin klinik depresyonları gölgesinde. | Open Subtitles | انا اكبر اخواتي الاربعة خلال علاج والدي من الإدمان و أمي من الإكتئاب |
Böylece, eve gelip beni ve annemi daha çok görebilirsin ayrıca, Q'nun dediğine göre şutör garda ihtiyaçları varmış. | Open Subtitles | بتلك الطريقة، تستطيع أن تأتي للمنزل كثيرا لتراني أنا و أمي إضافة إلى ان كيــو يقول أنك تحتاج إلى حارس رمي كيــو، هاه؟ |
Babamın yaptıklarını, zavallı annemi ve bu küçük, sevimli kardeşe sahip olduğum gerçeğini. | Open Subtitles | ما قام به والدي و أمي المسكينة والحقيقة في أنني أملك أخت صغيرة جميلة |
Kellog'un laboratuardaki işlere karışması, Julian ve annem ile ilgili tüm bu karmaşa... | Open Subtitles | تدخل كيلوغ في أمور المختبر و كل هذه الفوضى مع جوليان و أمي |
O ve annem şu anda Florida'da yaşıyor. Etrafta kolayca gezinemiyor. | Open Subtitles | بحال جيدة ، هو و أمي يعيشان في فلوريدا هو لا ينتقل في الأرجاء بسهولة ، حسبما أظن |
ve annem yerel reklam ajansında reklam şarkıları yazıyordu. | Open Subtitles | و أمي, كانت تكتب الأغنيات لصالح وكالة إعلانات محلية |
ve annem pahalı derslerim için çok çalıştı. | Open Subtitles | و أمي تسعى جاهداً بالعمل حتى توفر لي مبلغ الدروس |
Ve uyandığımda sen ve annem odadaydınız, ve ben ... annemin bana promisin enjekte ettiğini hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | و كنت أنت و أمي في الغرفة أثناء حدوث ذلك .. و أنا أشك بأن أمي تستطيع الحصول على البروميسن |
Rüyamda, korkmuştum ve annem de beni salıncakta sallıyordu. | Open Subtitles | في الحلم، كنت خائفة و أمي تهزني على أرجوحة |
Çünkü herkes Anne ve babamın cennet gittiğini ve her zaman... bize baktıklarını söylemeye devam ediyor. | Open Subtitles | لأن الجميع يقولون دائماً أن أبي و أمي ذهبوا إلى الجنة و ينظرون إلينا بإشفاق |
Dale Anne ve babamı ayırdı Dale Anne ve babamı ayırdı | Open Subtitles | ديل هو سبب فرقة أبي و أمي. ديل هو سبب فرقة أبي و أمي. |
Beaumont'ta, Harrison Caddesi'nde oturuyorduk babam bahçede kamyonuyla uğraşıyordu... ..Annem de evde işlerini yapıyor, yemek falan hazırlıyordu. | Open Subtitles | كُنا نعيش في بومانت في هاريسون أبي كان يعمل على سيارتي في الباحة الخلفية و أمي كانت تُنظف أو تعد الغداء |
Yani, yıllardır böyle Annem de bunu kabullendi. | Open Subtitles | أعني، إنه يفعل هذا من سنوات و أمي رضيت بهذا |
Dövüş iki katı.ve annemin bir karavana ihtiyacı var. | Open Subtitles | تركي , المباراة في ضعف حجم المباراة السابقة و أمي ما زالت تحتاج لكرافان |
Dava yaklaşırken babam beni ve annemi terk etti. | Open Subtitles | عندما بدأت المحاكمة قام والدي بهجرنا أنا و أمي |
Mutlu etmek istiyorum ama artık annemi ve seni mutsuz ediyormuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | اود تصديق ذلك ولكنني أشعر بأنني أسبب لكما التعاسة أنت و أمي |
öldüğüm zaman, sana ve anneme hiçbir şey bırakamayacak olmamdır. | Open Subtitles | هو أني سأموت و أتركك أنت و أمي بدون شئ |
O kulübenin içinde olduğumu ve annemle o yaşlı kadının beni yerde tutmalarını hatırladım. | TED | أتذكر عندما كنت داخل ذلك الكوخ مع تلك المرأة المسننة و أمي تثبتني أرضا. |
Annemle birlikte babama ne olduğunu bilmeden on yıl birlikte yaşadık. | Open Subtitles | عشت أنا و أمي عشرة سنوات بدون أن نعرف ماذا حصل لوالدي |
Evet. annem ve babama söyleme işi düşünüyordum da belki bir mektup yazarım. | Open Subtitles | أجل, بالنسبة الى إخبار أبي و أمي كنت أفكر ربما في كتابة رسالة |