| O zamana kadar tüm erkek, kadın ve çocukların kamptan ayrılmış olmasını istiyorum. | Open Subtitles | و أُريد لكل رجل و إمرأة و طفل أنْ لا يكون هنا آنذآك |
| Damadın sağdıcının ve baş nedimenin de yakından takip etmelerini istiyorum tamam mı? | Open Subtitles | و أُريد أفضل رجل و امرأة كي يكونوا إشبينىّ العروسين |
| Seni özledim. Yalnızca seni öpmek ve öpmek ve öpmek istiyorum. | Open Subtitles | أوه، أوحشتني و أُريد أن أقبلك وأقبلك و أقبلك |
| Seni özledim. Yalnızca seni öpmek ve öpmek ve öpmek istiyorum. | Open Subtitles | أوه، أوحشتني و أُريد أن أقبلك وأقبلك و أقبلك |
| Bu sadece bir kabuk ve ben seni o hapishaneden kurtarmak istiyorum. | Open Subtitles | . حسناً, إنها مُجرد قشرة . و أُريد تحريرك منها |
| 10 yıl tam fon istiyorum. Yeni personel, hepsini ben seçeceğim. | Open Subtitles | و أُريد دعماً مالياً شاملاً لمدة 10 سنوات وأجهزة جديدة لكل العاملين معي |
| Öfkenizi anlayabiliyorum Yüzbaşı ve buna sebep olduğum için özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم غضبكَ ، يا كابتن و أُريد أن أعتذر عن كوني السبب فيه |
| Yere baktığımda gülümseyen yüzümü görmek istiyorum. | Open Subtitles | و أُريد أن ارى وجهي المبتسم على الأرضية |
| İnsanların iyi olduğuna inanabilmeyi istiyorum. | Open Subtitles | و أُريد أن أثق بطيبة الناس مجدداً |
| Bu şey çok güçlü ve ben de onu yok etmek istiyorum. | Open Subtitles | هذا الشيء قويٌّ للغاية و أُريد له الموت |
| - Aynı şeyi sizin üzerinizde de yapmak istiyorum. | Open Subtitles | و أُريد فعل نفس الشيء معكم هذا جنون |
| Çünkü komşumsun ve seninle arkadaş olmak istiyorum. | Open Subtitles | لأنكَ جاري و أُريد أن أكون صديقة لكَ |
| Evet, ve... biraz daha ağrı kesici istiyorum. | Open Subtitles | نعم، و... . أُريد بعض من مسكنات الالم |
| ve intikam istiyorum. | Open Subtitles | و أُريد الإنتقام |
| Ayrıca onlarla temasta bulunan herkesin tespit edilmesini istiyorum. | Open Subtitles | ...و أُريد البدء في تعقّب |
| Etrafım alevlerle sarılmış gibiyim ve gözlerimden kusasım geliyor. | Open Subtitles | كما لو أنني مُغطاه بالفحم و أُريد أن أتقئ من خلال عيني |