ويكيبيديا

    "و إما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ya
        
    Ya odaklan Ya da sadece başını salla, anladın mı? Open Subtitles لِذا ركِّز، و إما أن تومِئ أو تهُز رأسَك، فهِمت؟
    Şeytani suretlerimiz bir savaş yürütüyorlar yani Ya biz Ya da biz. Open Subtitles نظرائنا الأشرار يشنون حرباً و إما أن نفوز نحن أو نفوز نحن
    Ya sana yardım edecektim Ya da uçuruma doğru giden bir treni durduracaktım. Open Subtitles إما أن أساعدك و إما أن أوقف القطار من السقوط من على الجرف
    Ya aşıksındır Ya değilsindir. TED اما ان تكون مغرماً .. و إما أن لا تكون كذلك ..
    Columbia Üniversitesi'nde doktora yapmış aç bi-ilaç birisiyken yayın yap Ya da aç kal tarzı bir hayat sürüyordum. TED وحين كنت في مرحلة العوز لأوراق البحث في جامعة كولومبيا، كنت حينها في مرحلة إما النشر و إما الهلاك في حياتي المهنية
    İki seçeneğin var. Yeni bir pilot olarak sıfırdan başlayabilirsin, Ya da bir portakal bağında çalışabilirsin. Open Subtitles إما أن تبدأ بتعلم الطيران و إما أن تعمل بمزرعة البرتقال
    Albay, Ya hemen özür dilersiniz Ya da tutuklanırsınız! Open Subtitles كولونيل داكس إما ان تعتذر فورا و إما ان يتم إعتقالك
    Ya bize giriş yolunu gösterirsiniz yada şimdi ölürsünüz. Open Subtitles إما أن تقول لنا أين الكنز، و إما فالموت لك؟
    Ya bu şeyin çiftleşme mevsimi, Ya da şehrin her yerinde dolaşıyor. Open Subtitles و إما هذا هو موسم التزاوج لهذا الكائن، أو أنه يتجول في أنحاء المدينة
    Bana ait, ve Ya bunu ben kontrol edeceğim Ya da o beni. Open Subtitles أنا مَسؤولٌ عَنه، و إما أن أُسيطِرَ عليه أو سيُسيطِرُ عليّ
    Ya yeniden tasarım yapar ve satışı yükseltiriz Ya da kapatırlar. Open Subtitles حسناً، إما أن نعيد التصميم و إما ننتهى تماماً.
    Bu işi beyefendiler gibi yapabiliriz, Ya da gangster gibi! Open Subtitles إما أن نتعامل كالرجال في مثل هذه الأمور، و إما ندخل في صراعات سخيفة.
    Bu, Ya bir tuzaktı, Ya da başkan eşleri korkup zarar görmemek için kaçmaya karar vermişlerdi. Open Subtitles إما أن هذه خدعة ما و إما قد خافت السيدات الأولى و قرروا الهروب و إيقاف خسارتهن
    Bu Ya bir tuzaktı Ya da başkanların eşleri korkup zararın neresinden dönersek kar demişlerdi. Open Subtitles إما أن هذه خدعة ما و إما قد خافت السيدات الأولى و قرروا الهروب و إيقاف خسارتهن
    Ve siz ikiniz bu işi Ya yürütür Ya da batırırsınız. Open Subtitles و إما أن تفعلا ذلك سوياً بطريقة صحيحة أو تُخرِّباه
    İki seçeneğin var. Yeni bir pilot olarak sıfırdan başlayabilirsin, Ya da bir portakal bağında çalışabilirsin. Open Subtitles أنت تملك خياران , إما أن تبدأ بتعلم الطيران و إما أن تعمل بمزرعة البرتقال
    Ya böyle; Ya da Hendrick amcaya gider, onunla yaşarsın. Open Subtitles و إما كذلك أو أذهبي للعيش مع العم هندريك
    Ve Ya bana insanları öldürtüyordu Ya da ben izlerken kendisi öldürüyordu. Open Subtitles و إما إنه يرغمني على قتل الناس أو إنه يقتل الناس و يجعلني أشاهد
    Fail sarı mı siyah saçlı mı kısa mı uzun boylu mu ve sakalı var mı Ya da sakalsız mı? Open Subtitles لقد حوله شعره الأشقر إلى أسمر و تحول من قصير إلى طويل البنيه و إما لديه لحيه أو ليس لديه لحيه على الاطلاق ؟
    Bu sadece Siyamlılar için. O yüzden Ya yarış Ya da def ol git! Open Subtitles هل فقط لأجل السباق إما أن تتسابق و إما أن تغرب من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد