ويكيبيديا

    "و إيبرت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve Ebert
        
    Pulitzer Ödülüm var ama yine de programın adı Siskel ve Ebert. Open Subtitles انا فائَز بجائزة "بوليتزر" و لا يزال البرنامج يسمى (سيسكل و إيبرت)
    Dr. Frankenstein bile olsanız Siskel ve Ebert'i yaratamazdınız. Open Subtitles لم يمكنك خلقّ أشكال (سيسكل) و (إيبرت) و لو كنت الطبيب "فرانكشتاين"
    İki zıt karakterin mükemmel birlikteliğiydi Siskel ve Ebert. Open Subtitles التماثل الممتاز للأضداد (سيسكل) و (إيبرت)
    Siskel ve Ebert gibilerdi ama entelektüel ağırlıkları daha fazlaydı. Open Subtitles نوعًا ما مثل (سيسكل) و (إيبرت) لكن مع المزيّد من الثٌقل الفكري.
    Siskel ve Ebert'in programının derinlemesine bir film eleştirisi olmadığı konusunda Corliss'le hemfikir olan ilk kişiyim. Open Subtitles انا أول من يتفقّ مع (كورليس) ان برنامج (سيسكل و إيبرت) لا يتعمق في النقد السينمائي.
    Siskel ve Ebert bu hafta, Arnold Scwarzenegger'in "Son Muhteşem Kahraman" filmini yorumlayacak. Open Subtitles هذا الأسبوع، (سيسكل و إيبرت) سيعدّون مراجعَة لـ (أرنولد شوارزنيجر) في فيلم "لاست أكشن هيرو"
    Bu hafta Siskel ve Ebert'de iki gerilim filmi var. Open Subtitles فيلمي إثارة هذا الأسبوع في برنامج (سيسكل و إيبرت)
    Siskel ve Ebert'te gerilim haftası ve üç gerilim filmimiz var, desek? Open Subtitles ما رأيكم في آمر مشابه لهذا إنه "أسبوع الأثارة" في برنامج (سيسكل و إيبرت) و لدينا 3 افلام مهمة
    "Siskel ve Ebert Sinemada" programında gerilim haftası. Open Subtitles إنه أسبوع أفلام الإثارة في برنامج (سيسكل و إيبرت و السينما)
    "Siskel ve Ebert ve Sinema" programında gerilim haftası ve üç filmimiz var. Open Subtitles إنه أسبوع أفلام الإثارة في برنامج (سيسكل و إيبرت و السينما) و لدينا 3 أفلام إثارة جديدّة.
    Siskel ve Ebert Sinemada programında gerilim haftası. Open Subtitles إنه أسبوع أفلام الإثارة في برنامج (سيسكل و إيبرت عند السينما)
    "Siskel ve Ebert ve Sinema" programında gerilim haftası. Open Subtitles إنه أسبوع أفلام الإثارة في برنامج (سيسكل و إيبرت و السينما)
    Bu hafta "Siskel ve Ebert ve Sinema" ve dallama. Open Subtitles هذا كله هذا الأسبوع في برنامج (سيسكل) و (إيبرت) و السينما، و المغفَل.
    Bu hafta "Siskel ve Ebert ve Sinema"da bir bilimkurgu macera filmi, Robocop. Open Subtitles هذا الأسبوع في برنامج (سيسكل و إيبرت و السينما) فيلم مغامرة الخيال العلمي "روبو كوب"
    Bu hafta "Siskel ve Ebert ve Sinema"da. Open Subtitles هذا الأسبوع في برنامج (سيسكل و إيبرت و السينما)
    İnternette var olan, insanlarda heyecan uyandıran tutkulu hayran kültürü ya da sinema hastalarının kültürü Siskel ve Ebert'in programının tohumlarını attığı bir olgu. Open Subtitles ثقافة المعجب الشغوف أو ثقافة مهووس الأفلام التي تتواجَد على الأنترنت ،عندما يغضب الناس حقًا هو آمر برنامج (سيسكل و إيبرت) ساعد على نموه.
    ve Ebert "Bunu yarın basmayacağız." dedi. Open Subtitles و (إيبرت) قال "نحن لن نطبّع هذا غدًا
    Hayır, dedik. Programın adı neden Siskel ve Ebert? Open Subtitles لما أسم البرنامج (سيسكل و إيبرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد