ويكيبيديا

    "و الأسوأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • da kötüsü
        
    • kötüsü de
        
    • en kötüsü
        
    • isler daha
        
    Daha da kötüsü, diğer cadılar az eğilimli olabilir bir kardeş-in-law daha kardeş ölümü kabul etmek, özellikle tarihi ile. Open Subtitles و الأسوأ ، أنا الساحرات الأخريات قد لا يتقبلون موت شقيقتهم عن موت صهرهم بالأخص بتاريخهم
    Bundan da kötüsü hikâye yayınlandıktan sonra, bunun yanlış olduğunu görmem için elimde kanıtlar olmasına rağmen, kimseye söylemedim. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك أنني في مرحلة ما عندما كنت اعمل على القصة رادوني شعور بأن ثمة شيء خاطئ لكنني كتمت الأمر
    Daha da kötüsü; sıkıcı gönüllü hizmet işinde iki haftamız daha vardı. Open Subtitles و الأسوأ حتى من ذلك, لا زال باقي لدينا أسبوعي عمل تطوعيان مملين
    Ama en kötüsü de kalplerinde bunca zehir olanlar herkesi kontrol edemedikleri için sefil halleriyle ruhumuzu öldürmeye çalışanlardır. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك كله من حاولوا قتلنا و الذين لديهم من الحقد والغل ما لا يستطيعوا التحكم فيه
    Benimle alakasi bile olmayan bir isten yakalaninca isler daha da sarpa sardi. Open Subtitles و الأسوأ أن اعتقاله ليس له علاقة بي
    Veya daha da kötüsü evreni birleştiren bir matematik yoksa? Open Subtitles و الأسوأ من ذلك، ماذا لو لم يكن هناك رياضيات توحِّد الكون ؟
    Bunlardan da kötüsü, o başımıza Türkleri, Tatarları ve senin gibi melez köpekleri gönderdi. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك يرسل لنا الأتراك و التتار و أولاد الزنا أمثالكم.
    Ve daha da kötüsü ona onun da kaybettiğini söylemen gerek. Open Subtitles و الأسوأ هو انك مضطرة لتخبريها انها خسرت كل مالها
    Daha da kötüsü, değiştirildiler. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك لقد تم استبدالهم
    Ve daha da kötüsü yanlızca üretken olan binalar görmedik -yani yanlızca okuma odası, fotokopi odasına, o da dergi alanına benzemiyordu- fakat aynı zamanda bu, kütüphanenin o sırada önem verdiği konu her ne ise, onun diğer bütün aktiviteleri yutması anlamına geliyordu TED و الأسوأ اننا لم نرى فقط المبانى العامة جدا لذا، ليس فقط لا تبدو كغرفة قراءة بل تبدو كغرفة النسخ كمنطقة عمل المجلة لكن يعني هذا أنه مهما كانت القضية فقلق المكتبة كان قد بدأ في تلك اللحظة يغمر كل النشاطات الأخرى التى حدثت بها
    Ve daha da kötüsü, sigorta bunu karşılamıyor. Open Subtitles و الأسوأ أن التأمين لا يغطيه
    Ve daha da kötüsü, sigorta bunu karşılamıyor. Open Subtitles و الأسوأ أن التأمين لا يغطيه
    Bizler, ülkesi olmayan devlet düşmanlarıyız ve en kötüsü de elimizde tek bir fasulye bile olmaması. Open Subtitles نحن رجال دون بلد نحن أعداء الولاية و الأسوأ من هذا لدينا حبة فاصوليا واحدة
    En kötüsü de seni benden çok seviyor olması. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك, أنها لازالت تحبكِ أكثر مني
    En kötüsü de yaşadığımız utanç duygusuydu. Open Subtitles و الأسوأ من هذا العار
    İnsan Jim Garrison'a baktıkça görüyor ki... insanların onurlarını lekelemiş, korku ve şüphe tohumları ekmiş ve en kötüsü... bu milletin acısını ve kuşkularını sömürmüştür. Open Subtitles الذين هم أكثر من يأمل فى جاريسون وأكثر من يجد أنه دمر سمعته , ونشر الخوف والشك , و الأسوأ من ذلك كله الحزن ...
    Benimle alakasi bile olmayan bir isten yakalaninca isler daha da sarpa sardi. Open Subtitles و الأسوأ أن اعتقاله ليس له علاقة بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد