* Bazıları da kötüye kullanılmak. * | Open Subtitles | و البعض الآخر يريد أن تكون أنت من تؤذيهم |
"Avrupa'da bir yerden" diyemeyiz, bazıları muhtemelen Hindistan'a, Bazıları da Avrupa'ya doğru göç etmiş olan genel göçmenler. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقول من مكان ما في أوروبا ربما نفس المهاجرين ربما هاجر بعضهم نحو الهند و البعض الآخر نحو أوروبا |
Bazıları komada olduğunu söylüyor. Ve Bazıları da çoktan öldüğünü ama gerçeği bizden gizlediklerini söylüyor. | Open Subtitles | البعض يقول بأنه في حالة غيبوبة و البعض الآخر يقول بأنه قد مات، و لكن تم ابقاء الأمر سراً حتى يجعلون منه أسطورة |
Birçok kızla birlikte oldum... bazıları sorun yaşamayı seviyordu... bazıları ise sevmiyordu | Open Subtitles | ...لقد جرّبت الكثير من الفتيات ...بعضهنّ كان يسحقّ العناء و البعض الآخر لا |
bazıları ise başkentte Zhang Dajing'te olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | و البعض الآخر يقولون أنه في "العاصمة مع "زهانج دا جينج |
Çoğunun geçmişi M.Ö. 3000-4000 yılları arasındaki Cilalı Taş Devri'ne kadar uzanır ve Batı Avrupa'dakilerden bazıları ise yedi bin yaşındadır. | Open Subtitles | معظمها يعود إلى تاريخ العصر الحجري الحديث وهو 4000-3000 سنة قبل الميلاد و البعض الآخر في أوروبا الغربية ويعود تاريخها الى ما قبل سبعة آلاف سنة. |
Bazıları iyi gidiyor. Bazılarıysa kötü. | Open Subtitles | بعضهم على ما يرام و البعض الآخر في حالة مزرية |
Bazıları senden olur, Bazıları da sana gelir. | Open Subtitles | بعضهم يولد لأجلك و البعض الآخر يأتي بدون سابق إنذار |
Bazıları da şeytanın vücut bulmuş haliyle yazışmayı tercih eder. | Open Subtitles | و البعض الآخر يفضل أن يتجاوب مع تجسيد الشيطان |
Bazıları da gerdek yatağından çıkamadığını söylüyor. | Open Subtitles | و البعض الآخر يقول بأنهُ لم يغادر سرير الزوجية |
Bazıları da "Bandidos Yanquis". | Open Subtitles | و البعض الآخر يقول (إنهم اللصوص الشماليون) |
Bazılarıysa sadece umutsuz. | Open Subtitles | و البعض الآخر يائسون من الحياة. |