Bilgi için 50 milyon dolar ödediler Ve adam onlara onu verdi. | Open Subtitles | 50مليون دولار التي دفعوها من أجل المعلومات و الرجل الذي منحوه إياهم |
Bu, onun imparatorluğunun taç mücevherlerinden biriydi Ve adam yüksekten korkardı. | Open Subtitles | كانت درة التاج في امبراطوريته و الرجل كان يخاف من الاماكن المرتفعه |
Ve adam satıcıya "sadece alta ihtiyacım var" diyor. | Open Subtitles | و الرجل يقول للبائع أنني بحاجة للجزء السفلي و المرأة تقول أنني بحاجة للجزء العلوي |
Ve su kapidan cikan adam da babani olduren herifin isini bitirdi. | Open Subtitles | و الرجل الذي خرج للتوّ من الباب، قام بقتل الرجل الذي فعلها. |
Sarışın adam kıvırcık saçlı adam ve yaralı konusunda bize yardım eden Alman. | Open Subtitles | و ذو الشعر المجعد و الرجل الألماني الذي كان يساعدنا مع الرجل المجروح |
Hadi ama, sadece beş dakika kaldım. Bu herif araya girip durdu. | Open Subtitles | كنت هناك لمدة 5 دقائق و الرجل ظل يقاطعني |
Yaşlı adamın biri önüne çıkmış... Ve adam ölmüş, Murari ise hapse girmiş! | Open Subtitles | ورجل كبير جاء أمامه و الرجل الكبير مات وموراري في السجن |
Şimdi salgın vakti yaklaştı Ve adam ile kadının arasına seneler girdi ve birbirlerini bir daha göremeyecekler. | Open Subtitles | الان، وقت إطلاق الوباء اقترب و الرجل و المرأة تفصل بينهما محيطات من الزمن مقدر لهما بأن لا يروا بعضهما ثانية |
Ve adam onun çamaşırhane ölçeğini alabileceğimi söyledi. | Open Subtitles | و الرجل قال انى أستطيع الحصول على ميزان الغسيل |
Ve adam der ki, "Mumları neden yaktığını anladım ama diğer ikisi neden gayda çalıyor?" | Open Subtitles | و الرجل يقول "نعم، أعرف لم تشعل الشمعة "لكن لماذا يعزف الاثنان الآخران بالمزمار؟ |
Kardeşiniz çok tehlikeli bir adamla iş yaptı Ve adam Rene'nin size bilmemeniz gereken bir şey söylediğine inanıyor. | Open Subtitles | أخاك تورط مع شخص خطير جداً "و الرجل يظن أن "رينيه أخبرك أسرار عنه |
Ve adam kadından. | Open Subtitles | و الرجل يخاف من المرأة |
Lynn beni dinle, Dedektif Cohen bir saattir burada Ve adam konuşmuyor. | Open Subtitles | (لين)، أستمعي ألي المحقق (كوهين) موجود في الداخل منذ ساعات و الرجل يرفض الكلام |
Ve adam kala kalmış. | Open Subtitles | و الرجل عالق في الأعلى |
Kâseyi kıran adam da bunu bilerek yaptı. | Open Subtitles | و الرجل الذي كسر الصينية كسرها عن عمد |
"Poposu dövmeli adam" da kahve yapardı. | Open Subtitles | و "الرجل ذو الوشم على مؤخرته "، أعد قهوته |
Ve aile yadigârı evi yıkan adam da, | Open Subtitles | , و الرجل الذي دمر عزبة العائلة |
Sarışın adam kıvırcık saçlı adam ve yaralı konusunda bize yardım eden Alman. | Open Subtitles | و ذو الشعر المجعد و الرجل الألماني الذي كان يساعدنا مع الرجل المجروح |
Déjà vu Adam, Kurabiye adam ve Süper Meraklı Adam aynı zamanda... | Open Subtitles | ديجافو مان ، ورجل البسكويت و الرجل الفضولي جدا هو أيضًا |
Elinde pirinç düğmeli mavi bir ceket olan bir adam ve Amerikano sipariş eden bir adam vardı. | Open Subtitles | . كان هنالك رجل يرتدي معطفاً ازرق بأزرارٍ نحاسية . و الرجل الذي طلب القهوة الأمريكية |
Dedektif Kim'i öldüren herif Su Yeon öldü diye yalan söylettiren herif Kang Sang Chul'u öldüren herif. | Open Subtitles | الرجل الذى قاتل المحقق كيم و الرجل الذى شهد زورا بان سو يون ماتت و الرجل الذى قتل كانج سانج تشول |