Sanırım dostlarımız Gregory ve Beloff özel bir yol izleyeceklerini söylemiş ve Bayan Hodgson da böyle yapmaya epey istekliymiş. | Open Subtitles | يبدو أن صديقينا حصلوا على العمل الحصري و السيّدة هودسون، وافقت على ذلك |
Lütfen herkes Bay ve Bayan Solano için elinizi kaldırın. | Open Subtitles | أرجوكم صفقوا جميعا للسيّد و السيّدة سولانو |
Siz ve Bayan Riggs görüşüyor muydunuz? | Open Subtitles | إذا, أنت و السيّدة (ريغز), كنتما تلتقيان ببعضكما البعض ؟ |
Evet, bu adamı bulmak zorundayız. Bay ve Bayan Craig? | Open Subtitles | أجل، يجب أن نجد هذا الشّخص أيّها السيّد و السيّدة (كريغ) ؟ |
Müdür bey ve Bayan Apple gerçekten de mutlu oldular | Open Subtitles | المدير (مان) و السيّدة (آبل) تصالحوا بعد فترة طويلة |
Bay ve Bayan Torres'in yatağında kalpten bir konuşma mı? Sarılmak ister misin? | Open Subtitles | محادثة من القلب إلى القلب على سرير السيّد و السيّدة (توريز). |
Bay Homer J. Simpson ve Bayan Marge Bouvier Simpson! | Open Subtitles | السيّد (هومر جيه) و السيّدة ! (مارج بوفيير سيمبسون) |
Kimsenin yorumu yok. Bay ve Bayan Donovan soruları yanıtlamayacak. | Open Subtitles | لا أحد لديه تعليق هنا، السيّد و السيّدة (دونوفان) لن يجيبا على أيّة أسئلة |
Bay ve Bayan Logans, balayı çifti. | Open Subtitles | السيّد و السيّدة (لوغان) ... الذين يقضيان شهر العسل ؟ |
Bay ve Bayan Hibbert! | Open Subtitles | الطبيب و السيّدة ! (جوليوس هيبرت) |
Bay ve Bayan Douglas Hitler? | Open Subtitles | السيّد و السيّدة (دوغلاس هتلر)؟ |
Bay ve Bayan Farrell Glenbrien'a taşınıyor yani Jim... | Open Subtitles | و السيّد و السيّدة (فاريل) سينتقلان للعيش في (غلين بران) و سيظلّ (جيم)... أجل. |
Bay ve Bayan Agro. | Open Subtitles | -السيّد و السيّدة (آجرو ). |
Bay ve Bayan Blumquist. | Open Subtitles | (السيّد و السيّدة (بلام كويست |