Ayrıntılardan, bana karşı soğuk ve farklı | Open Subtitles | بعض الأشياء الصغيرة. أصبحت مختلفة و باردة. |
Bugün bile orası soğuk ve kuru, ve yüzeyinde yaşam için pek misafirperver değil. | Open Subtitles | حتى يومنا هذا , هي جافة و باردة وليست قابلة للحياة على سطحها |
Para ve makam değer verilen yegane şeyler... yardımseverlik ise soğuk ve hoş karşılanmayan bir kelimeydi. | Open Subtitles | -حين كانت الثروة و المركز هما كل ما يهم كان الخير كلمة بغيضة و باردة |
Rengi soluk ve soğuk. | Open Subtitles | ــ إنّها شاحبة و باردة ــ بدون نبض في الأطراف |
Ve ben orada daha büyük ölçekteki yapılara bakarken ve çevremdeki yapılar ve tasarlananlar ve gördüğüm yayınlar içinde bulunanlar ruhsuz ve soğuk geliyordu. | TED | وكنت هنالك أشاهد على نطاق المباني الأوسع و وجدت ان المباني التي كانت حولي و التي كان يجري تصميمها والتي كانت موجودة في المنشورات التي كنت أتصفحها جعلتني اشعر انها بلا روح و باردة. |
- Musluklarda sıcak ve soğuk suyu var. | Open Subtitles | مياه ساخنة و باردة جارية - طابق علوى و سفلى - |
Mütemadiyyen soğuk ve sıcak üfleyeceğim. | Open Subtitles | سأنزل حمولتي بشكل متناوب ساخنه و باردة |
Yerkabuğu, soğuk ve katı olduğu için buna direnir. | Open Subtitles | تقاوم القشرة لأنها قاسية و باردة. |
Bu yüzden Oh Ri Jin soğuk ve boş kaleme giren ilk kişiydi. | Open Subtitles | ... لأن أوه رى جين فى قلعتى التى كانت دوماً معزولة و باردة كانت هى أول شخص يدخلها |
soğuk ve bencilsin. | Open Subtitles | بأنك أنانية و باردة |
Ayakları her zaman ıslak ve soğuk. | Open Subtitles | أرجلها دائمًا رطبة و باردة ستمرض.. |
Sıcak ve soğuk suyu, duşu.. | Open Subtitles | بها مياه ساخنة و باردة و حمام |
Ben nemli ve soğuk istiyorum. | Open Subtitles | أنا أحبها رطبة و باردة ! |
ve soğuk. | Open Subtitles | و... باردة. |