ويكيبيديا

    "و جميلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve güzel
        
    • güzel ve
        
    • ve güzelsin
        
    • tatlı ve
        
    Sence akıllı ve güzel bir kadını isteyen bir adam samimi olmaz mı? Open Subtitles هل تعتقدي أن رجل برغب فى إمرأة ذكية و جميلة ليس لديه صدق؟
    Ayrıca güçlü ve güzel bir kadın olduğunu düşünüyorum, ama farkında değilsin. Open Subtitles أظن كذلك أنك أمرأة قوية و جميلة و التي لا تدرك هذا
    Yani sen genç ve güzel bir kadınsın hayranların olacaktır. Open Subtitles اعني أنكِ فتاة شابة و جميلة بالتأكيد سيصير لديك معجبين
    Kim bilir, güzel ve seksi Fransız bir kız bulursun. Open Subtitles مَن يدري.. لعلّك تجد لنفسك فتاة فرنسية مثيرة و جميلة
    Hafif sarhoş, güzel ve seksi bir kadın-- Open Subtitles كنت مُثقل قليلاً. هناك امرأة مُثيرة و جميلة, حسناً, ماذا هناك لنخسره؟
    Bunun için fazla yetişkin ve güzelsin. Open Subtitles حسناً, إنك أصبحت ناضجة و جميلة على تلك المعاملة
    Söz verdiğim gibi Yunanistan senin olacak. Boş ve güzel. Mutlu musun? Open Subtitles -الان استطيع اخذ بلاد اليونان كما وعدت,نظيفة و جميلة, الا يسعدك هذا؟
    Büyük ve güzel beyaz bir uçak, kırmızı çizgileri, perdeleri ve tekerleri var. Open Subtitles انها طائرة كبيرة،بيضاء و جميلة بالأشرطةِ الحمراءِ، الستائر والعجلات.
    Şimdi zengin ,özgür, genç ve güzel bir kadın olacaksınız. Open Subtitles الآنستصبحينغنية،حرة، إمرأة صغيرة . . و جميلة
    Böyle eşsiz ve güzel bir sorunla karşı karşıya kaldığınız için sizi kutlamalıyım. Open Subtitles يجب أن أهنئكِ على امتلاك مشكلة فريدة و جميلة
    Başka bulursun. Genç ve güzel birini. Her zaman öyleler. Open Subtitles سوف تجد واحدة آخرى, ستكون شابة و جميلة كالمعتاد
    Ama mutlu olmalısın, senin gibi düzgün ve güzel birinin yanında duruyordu. Open Subtitles لكنك يجب ان تشعري بالاطراء لانها لا تريد ان تقف بجانب امرأة طويلة و جميلة مثلك
    Benim trajik ve güzel sonumun hemen ardından harakiri yapamazsın. Open Subtitles أياً كان. لا يمكنن أن تفعل سيبوكو لنفسك حتى الموت. مباشرة بعد أن حظيت بأكثر نهاية مأساوية و جميلة.
    Hayır, o Rus değil, ama genç ve güzel, değil mi? Open Subtitles لا ، انها ليست روسية لكنها صغيرة ، و جميلة ، اليس كذلك ؟
    Neden zeki, seksi ve güzel bir kadınla çıkmaman gerektiğini düşünüyorsun. Open Subtitles انا اتساءل فقط لماذا تشعر كآنك لا تستحق انت تكون مع امرآه تكون ذكية و مثيرة و جميلة
    Yani sana 200 bin dolar verirsem kendimi zeki ve güzel hissedeceğim. Open Subtitles اذن ان اعطيتك 200000 ساشعر بأنني ذكية و جميلة
    Seni pohpohlamış olmalı. Senin gibi uzun, güzel ve narin bir kadının yanında durmak istememiştir. Open Subtitles لكنك يجب ان تشعري بالاطراء لانها لا تريد ان تقف بجانب امرأة طويلة و جميلة مثلك
    Şato Leonardo da Vinci'ye ait 600 adet çizime insan vücudunun güzel ve ince çizimlerine ev sahipliği yapar. Open Subtitles يوجد بالقلعة حوالي 600 لوحة ليوناردو دافنشي رسمها رسومات رائعة و جميلة لجسم الإنسان
    Kadınların omuzları güzel ve asildir. Open Subtitles كتوف النساء رائعة و جميلة جداً.
    Hayır, sana bak. Akıllı ve güzelsin. Open Subtitles لا, انظري إليكِ, انتِ ذكية و جميلة.
    Gizemli, anlaşılmaz, karmakarışık ve güzelsin. Open Subtitles انتِ غامضة, وصعبة المنال ومعقدة... و جميلة
    tatlı ve hoş görünebilir, ama altında kesin çatlak bir şeyler var. Open Subtitles ، حسناً ، قد تبدو لطيفة و جميلة . لكن هناك شيء غريب فيها بين السطوح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد