ويكيبيديا

    "و دائماً ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her zaman
        
    • ve
        
    Bak, o yemeklerini Her zaman bitirir ve hep geceleri beslenir. Open Subtitles دائماً ينهي طعامه و دائماً ما يأكله بالليل
    Kızlara yeterince para verirsen Her zaman seni mutlu ederler. Open Subtitles الفتيات تدفع لهن ما يكفي من المال و دائماً ما يقضين على المال
    Piper, benim iç güdülerim Her zaman doğrudur, onlara güvenmek zorundayım. Open Subtitles بايبر، إنَّ غرائزي غالباً، و دائماً ما تُصيب، لذا عليَّ الوثوق بهم
    ve Her zaman çok yorgundu Eric Miller'la evli herhangi birinin olacağı gibi. Open Subtitles كانت تغطى على واحدة من النساء والتى كانت فى أجازة أمومة و دائماً ما كانت مُتعبة , أنت تعرف ؟
    Beyin ve kalp. Birbirlerine Her zaman dengede tutarlar. Open Subtitles العقلو القلب، و دائماً ما نبقى عليهما فى توازن.
    Bu garnizonun da kendi takımı var, Her zaman kazanır, buna spor dersen tabii. Open Subtitles و الحاميه تشارك بفريق و دائماً ما يكسب إن كنت تسمي هذه رياضه
    Her zaman bu tarz bir uçakta uçarım ve zaman bu çanta buraya uymuştur. Open Subtitles لكني دائماً ما أسافر بهذه الحقيبة في نفس نوع الطائرات و دائماً ما يكون المكان مناسب
    Bu garnizonun da kendi takımı var, Her zaman kazanır, buna spor dersen tabii. Open Subtitles و الحاميه تشارك بفريق و دائماً ما يكسب إن كنت تسمي هذه رياضه
    Ben hep ceza alıyorum. Sen Her zaman kazanıyorsun. Open Subtitles دائماً ما يتم حبسي, و دائماً ما تفوز أنت
    Ne zaman biri sapanla taş atmak istese Her zaman birileri sapan satıyor olacak. Open Subtitles الرجل الصغير دائماً ما سيحتاج الى مقلاع و دائماً ما يوجد هناك احد يدفع ثمنه
    Zor günler geçirdiğin belli neyse ki oğlun Her zaman yanındaydı. Open Subtitles الأمر يبدو كأنه لم يمر عليكِ بسهوله و دائماً ما تفعلين الأفضل لإبنك
    Her zaman küçük kilitli bir odada son bulur. Open Subtitles و دائماً ما تنتهي سجين في غرفة ضيقة ومبطنه
    Sağlığı yerinde, Her zaman spora önem verirdi. Open Subtitles هو بصحة جيدة و دائماً ما يمارس الرياضة
    Her zaman polis ya da medyayla irtibata geçiyorlar. Open Subtitles و دائماً ما يتصلوا بالشرطة أو الإعلام
    Her zaman Bir Kaç Fare Buradan Jesus A Gider Open Subtitles و دائماً ما تموت الفئران بالأسفل هناك
    Her zaman için birkaç fare leşi bulabilirsin. Open Subtitles و دائماً ما تموت الفئران بالأسفل هناك
    Her zaman insan oldu. ve Her zaman vampirler oldu. Open Subtitles "دائماً ما كان هنالك البشرَ، و دائماً ما كان هنالكَ (مصّاصين الدماء)"
    Bu yetenek atalarımdan bana kaldı ve hâlâ işe yarıyor. Open Subtitles لقد تداولت عائلتي هذا العلاج منذ أجيال، و دائماً ما ينفع.
    Ben de ortada oynadım ve oyun kurucunun beceriksizliği yüzünden hep ben suçlandım. Open Subtitles لقد لعبتُ في مركز المِحوَر, و دائماً ما ألآم على أخطاء إلتقاطات لاعب الهجوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد