| Yani, kendi kanın yerine bir yahudinin tarafını tutuyorsun ha? | Open Subtitles | اذاً فولاءك أولاً ليهودى قبل أن يكون لمن هم من لحمك و دمك |
| Beş saat oldu ve kanın hâlâ temiz. | Open Subtitles | ، حسناً ، لقد مرت خمسة ساعات و دمك مازال نظيفاً |
| Nihâyetinde, gözlerin kırpmayı bırakacak ağzın çiğnemeyi bırakacak, kanın pompalanmayı bırakacak sonra da altına sıçacaksın. | Open Subtitles | أن في النهاية عيناك ستتوقف عن الغمز ،و فمك سيتوقف عن المضغ .. و دمك سيتوقف عن الضّخ .و ثم ستتغوط على نفسك |
| Kendi kanından canından olan bana mı? | Open Subtitles | انا ابنك من لحمك و دمك, اهذا ما تحاولين ان تفعليه؟ |
| O senin ailen Catherine. O senin kanından. | Open Subtitles | إنها من عائلتك كاثرين إنها من لكمك و دمك |
| Onları kendi kanından canından birine tercih ettin. | Open Subtitles | و التي تعلم أن بإمكانها تقتلنا جميعًا أنت تفضلهم على لحمك و دمك |
| Ve kanın akmıyor. | Open Subtitles | و دمك لا يتدفق |
| Senin kanın ise Lois ve Arlo'yla eşleşiyor. | Open Subtitles | و دمك طابق (لويس) و (ارلو) |
| Öyleyse başka hiç kimsenin değil senin kanından olduğuma dair söz ver. | Open Subtitles | إذاً ، اقسم لي أني من لحمك و دمك |
| Şimdi de kendi kanından birini öldürmeni istiyor? | Open Subtitles | ...و الآن ستقتل من هو من لحمك و دمك من أجله؟ |
| Kendi kanından birini ziyaret etmiyorsun bile. | Open Subtitles | لحمك و دمك و لم تزره حتى |
| Kendi kanından birini ziyaret etmiyorsun bile. | Open Subtitles | لحمك و دمك و لم تزره حتى |