Ve bulduğunda da, Tanrı ve Fransa adına, onu öldürmeni istiyorum. | Open Subtitles | .. وعندما تفعل من اجل الله و فرنسا اتمنى ان تقتله |
Bir yıl geçmeden Polonda, Norveç, Hollanda, Belçika ve Fransa istila edildi ve Almanlar Paris'e girdi. | Open Subtitles | و لكن في السنة الأخيرة بولندا , النروج , هولندا , بلجيكا و فرنسا اجتيحت و الألمان دخلوا باريس |
Portekiz'de ve Fransa'da bulunan diğer iki kopyayla karşılaştırmamı istiyor. | Open Subtitles | لقد ارادنى ان اقارن بين هذة النسخة و النسختين الاخرتين النسختين موجودتين فى البرتغال و فرنسا |
Portekiz'de ve Fransa'da bulunan diğer iki kopyayla karşılaştırmamı istiyor. | Open Subtitles | لقد ارادنى ان اقارن بين هذة النسخة و النسختين الاخرتين النسختين موجودتين فى البرتغال و فرنسا |
İngiltere ve Fransa bitmeden önce tüm Avrupa'yı bu düşmanlığa sürükleyecektir. | Open Subtitles | الآن حرب "إنكلترا" و "فرنسا" ستشمل كل "أوروبا" قبل أن تنتهي |
Kral'ımız, İngiltere ve Fransa hükümdarı, İngiltere Kilisesi'nin dünya üzerindeki yüce lideri olan egemen yöneticimiz 8.Henry'e karşı dürüst ve inançlı bir insan olacaksınız. | Open Subtitles | لملكنا ، المفدى الملك هنري الثامن ملك انجلترا و فرنسا, وعلى الأرض رئيس الكنيسة العليا لانجلترا ، بمشروعية من الرب |
Önce ayırma istasyonlarında sonraysa Belçika ve Fransa'da bulundum. | Open Subtitles | محطات التطهير ثم المستشفيات فى بلجيكا و فرنسا |
İngiltere ve Fransa büyüklüğünde bir alan ele geçirilmişti. | Open Subtitles | المنطقه التى تم الأستيلاء عليها تعادل مساحة "أنجلترا" و "فرنسا" مجتمعتين |
Diğer 2 kopya Portekiz ve Fransa'da. | Open Subtitles | النسختين الاخرتين فى البرتغال و فرنسا |
İngiltere ve Fransa'ya | Open Subtitles | هذا من أجل بريطانيا العظمى و فرنسا |
Diğer 2 kopya Portekiz ve Fransa'da. | Open Subtitles | النسختين الاخرتين فى البرتغال و فرنسا |
İngiltere ve Fransa benzer yasalara geçiyor. | Open Subtitles | انجلترا و فرنسا لديهم قوانين مماثله |
Ben, Henry, İngiltere, İrlanda ve Fransa Kralı olarak burada | Open Subtitles | أنا (هنري) ملك (إنكلترا) و(إيرلندا) و(فرنسا) - بفضل من الرب.. |
New York'a dönmeden önce Caffrey, Danimarka ve Fransa'da görülmüş. | Open Subtitles | قبل العودة إلى (نيويورك) (كافري) ظهر في "الدنمارك" و "فرنسا" |
Amerika ve Fransa'daki politik devrimlerle birlikte bu teknolojik devrim dünyanın manzarasını sonsuza dek değiştiriyor. | Open Subtitles | جنباً لجنب مع الثورات السياسية في "أمريكا"و "فرنسا" لاحقاً، ستغيّر هذه الثورة التقنية معالم العالم للأبد. |
Fakat, hayatımızı kontrol etmeye ne oldu ve, ve Fransa, ve... | Open Subtitles | لكن ماذا عن عدم التحكم في حياتنا... ؟ و... "فرنسا" و..."سكوتلاندا"... |
Beni gerçekten anlayan bir eşim olurdu ve Fransa varisine kavuşurdu. | Open Subtitles | كنت أريد زوجة متفهمة, و "فرنسا" كان سيكون لها وريث. |
Yani, İngiltere, İskoçya ve Fransa'yı birleştirirken genç bir kızın kaprisi yüzünden elimin kolumun bağlanmasını ve burada tutulmamı nasıl açıklarsın? | Open Subtitles | أعني كيف يمكنك شرح إتحاد "إنجلترا" و"سكوتلاندا" و"فرنسا"، سأكون هنا كرهينة من نزوات فتاة مراهقة. |
İngiltere ve Fransa yine savaşta. | Open Subtitles | "حينما كانت "إنجلترا" و "فرنسا في حالة حرب مجدداً |
İsveç ve Fransa ittifak kurarken İspanya oturup bekleyecek değildi ya. | Open Subtitles | "إسبانيا" لم تكن لتقف مكتوفة الأيدي في مواجهة هذا التحالف بين "السويد" و "فرنسا". |