| Biraz yiyeceğimiz Biraz da suyumuz vardı. | Open Subtitles | كان لدينا بعض الطعام و قليل من الماء العذب |
| Keskin zeka doğal yetenek ve Biraz da şansla, benimle konuştular. | Open Subtitles | عقل حريص، عين ترصد الموهبة، و قليل من الحظ، و بالطبع، لقد تحدثوا إليّ. |
| İçinde biraz berrak eter, biraz bizmut sodyum pentotal ve Biraz da cıva var. | Open Subtitles | قليل من الإثير المضيء، و قليل من مادة البزموت.. بنتوثال الصوديوم و بعض الزئبق |
| Bir sürü seloteyp ve biraz sabırla neler neler yapılır. | Open Subtitles | بالكثير من الشريط اللاصق و قليل من الصبر يصنعوا فارقا كبيرا |
| Beceriyle, kurnazlıkla ve biraz farklı düşünerek. | Open Subtitles | بالدهاء و المكر و قليل من التخطيط المتقن |
| Goşen'de daha az tuğla ve daha az İbrani görmek isterim. | Open Subtitles | أفضل القليل من المنشآت و قليل من العبريين فى جوشن |
| Goşen'de daha az tuğla ve daha az İbrani görmek isterim. | Open Subtitles | أفضل القليل من المنشآت و قليل من اليهود فى جوشن |
| Bir kat boya, Biraz da temizlik yeter. | Open Subtitles | الى طبقة دهان و قليل من التنظيف |
| Ve Biraz da şeker. Bu da benim sırrım. | Open Subtitles | و قليل من السكر و هذة حيلتى |
| Ve Biraz da şeker. Bu da benim sırrım. | Open Subtitles | و قليل من السكر و هذه حيلتي |
| Kollarını ona dola Biraz da... | Open Subtitles | و ربما تضعين ذراعك حولها ... و قليل من |
| Biraz da oje. | Open Subtitles | و قليل من ملمع الأظافر |
| Biraz taşsak Biraz da şansla. | Open Subtitles | بالتخطيط و قليل من الحظ |
| Dövüşme, bağrışma, Biraz da yumruklaşma. | Open Subtitles | جدال و صراخ و قليل من الضرب |
| Biraz da özsaygı edin DiNozzo. | Open Subtitles | و قليل من إحترامك، يا (دينوزو). |
| Biraz da bu. | Open Subtitles | و قليل من هذا |
| Bu yüzden daha fazlasını istedim ve daha az sınıf konferansı ve kimyası, bu yüzden bunun için eğitim aldım. | Open Subtitles | و قليل من المحاضرات و دروس الكيمياء لذلك، تدربت على هذه المهنة |