ويكيبيديا

    "و كان هناك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve orada
        
    • vardı ve
        
    Mesoamerika'da (orta Meksika ile orta Amerika arası), beyin cerrahisi yapılmaktaydı ve orada hastalarını tedavi eden beyin cerrahları vardı. TED في أمريكا الوسطى، لقد كان هناك جراحة أعصاب و كان هناك جراحي أعصاب يداوون المرضى
    Buzun içine doğru baktığımı hatırlıyorum ve orada büyük beyaz buz kütleleri vardi, ve su tamamiyle siyahtı. TED و اتذكر النظر الى الجليد و كان هناك قطع كبيرة من الجليد الابيض، و كان الماء كله اسود.
    Birisi vardı ve...orada kimseyi istemiyordum. Open Subtitles و كان هناك شخص و إننى لم أكن أريد شخصاً هناك
    Orada bir ayna vardı ve etrafında yüzlerce isim yazılıydı. Open Subtitles و كان هناك مرآة، و كانت حولها مئاتُ الأسماء المكتوبة
    Biliyorsunuz, ben şehirde büyüdüm. 56 yıl önce ben okula ilk başladığımda, orada başarısız öğrenciler vardı. Ve o okullar bugün, hâlen berbat durumda. 56 yıl sonrasında.. TED لقد ترعرعت وسط المدينة، و كان هناك أطفال يفشلون في المدارس 56 سنة مضت عندما كنت أذهب إلى المدرسة، و لازالت هذه المدارس رديئة، بعد 56 عاما.
    Ve kocaman iri yarı şu şişman adam vardı ve o da onu yemek istedi. Open Subtitles و كان هناك شخص بدين و ضخما .. .. أراد أن يأكله
    Ve 12 saat sonra,otobüsten indim ve orada duran yaşlı bir balıkçıya? Open Subtitles وبعد 12 ساعةِ نَزلتُ من الحافلةِ و كان هناك صيّادُ سمك عجوز يقف هناك وأنا قُلتُ
    Ve tepe günlerce yağan yağmurdan çamur içindeydi ve orada yolda bir çok Alman askeri vardı. Open Subtitles و قد مشى تحت المطر و قطع الطريق و كان هناك الكثير من الجنود الألمان, و لم تكن لدينا أي فكرة
    Aramaya devam ettim, Mountain Home'un uzak köşelerine baktım ve orada küçük bir karavan parkı buldum. TED استمريت بالبحث، و بحثت في أقصى مدينة "ماونتن هوم"، و كان هناك موقف مقطورات صغير،
    Temizlemek için yerinden oynattık ve orada gördük. Open Subtitles نقلنا المكتب للتنظيف و كان هناك
    Ve, ve yukarı bakıyordum ve orada başka biri daha vardı. Open Subtitles كنتُ أنظر لأعلى و كان هناك شخصٌ آخر
    Bir başka gün, çiçek kaplı bir tepedeydim, ve orada saçları örgülü, çok güzel bir kız vardı... Open Subtitles كان هناك وقت آخر ، رغم ذلك، ان كنت يهرول في التلال التي كانت مغطاة الزهور ، و كان هناك فتاة جميلة، و مثل 15 ، مع أسلاك التوصيل المصنوعة .
    Sam orada... dizleri üzerinde önümdeydi, ve orada ... Open Subtitles كان هناك " سام " .. على ركبتيه .... بالقرب مني , و كان هناك هذة الـ
    Her neyse, şu şeye girdik... sığınak ya da mağara gibi olan yere ve... her yerde insanlar vardı ve hepsi ölmüştü, biri hariç, iki dakika önce beni öldürmeye çalışan biri. Open Subtitles , على أيّ حال , ذهبنا إلى هناك إلى هذا المخبأ او الكهف , و كان هناك الكثير من الجثث
    Roku'nun bir ejderi vardı, ve ben çocukken de pek çok ejder vardı. Open Subtitles روكو لديه تنين و كان هناك الكثير من التنانين عندما كنت صغيراً
    Geçen yıl bir çalışma vardı ve aşı spreylerinin mekanik işleyişe bulaşmayacağını söylüyordu. Open Subtitles و كان هناك دراسة العام الماضي تقول أنه من الممكن أنه من الممكن للأمصال الطيّارة أن تلوّث أجزاء الآلات
    Trafik vardı ve o gün biraz geç kaldım. Open Subtitles و كان هناك زحمة سير وكنت بطيئاً قليلاً هذا اليوم تحديداً
    Ana tümörümüz tedavi ettiğimiz hayvanlarda küçülüyordu, dolaşımda azalan miktarda hücre vardı, ve uzak organlarda tümör miktarı çok azdı. TED الأورام الأولية كانت أصغر في الحيوانات المعالجة و كان هناك عدد أقل من الخلايا في الدورة الدموية وكان هناك تأثرٌ أقل للورم على الأعضاء البعيدة.
    Şarap da vardı ve... 15 yılımızda bunu bir tek o zaman yaptım. Open Subtitles و كان هناك ذلك الشراب و... كانت تلك هي المرة الوحيدة التي فعلت فيها هذا طيلة الـ15 سنة خاصتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد