ويكيبيديا

    "و لا أدري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmiyorum
        
    • bilemiyorum
        
    Orada nasıl bir sağlık hizmeti veriliyor bilmiyorum. TED و لا أدري أي نوع من الرعاية الصحية يتم تأمينها هناك.
    Şimdi ise ne olduğunu bilmiyorum ama sandviç ve yengenin tamalesleri arasında bir yerde... Open Subtitles و الآن أنـا معـك و لا أدري مـاذا حـدث لكـن بلحظة مـا بين شطيرة التونـة و طعـام عمتـك
    Ama zor biliyorsun. Bütünüyle flört enerjisi doluyum ve bundan nasıl kurtulurum bilmiyorum. Open Subtitles لدي طاقة مكبوته للمغازلة و لا أدري كيف أتغلب عليها
    ve kaç kere bilemiyorum seni penceremi dikizlerken yakaladım beş kere Open Subtitles و لا أدري كم مـرة أمسكتـك تختلس النظـر عبـر نـافذتي خمـسة
    Gezegenden kayboldu ve ben de ne yapacağımı bilemiyorum. Open Subtitles اختَفى عَن ظَهرِ الكَوكَب و لا أدري ما الذي سأَفعَلُه
    Sen harika birisin ve bunu sana nasıl yapabildim bilmiyorum. Open Subtitles أنت حقاً مذهله جداً و لا أدري لم فعلت ذلك بك
    Sessiz ve küçük İtalyan restaurantında neler yediklerini bilmiyorum. Open Subtitles و لا أدري ما الذي تناولاه في هذا المطعم الإيطالي الهادئ
    - bilmiyorum. Bir tabuttayım. Neresi bilmiyorum. Open Subtitles أنا في تابوت و لا أدري أين ساعدوني, أنا خائف
    Sadece 1 kez yaptım ve kime sattığımı bilmiyorum. Open Subtitles لكني أقسم أني بعتها لمره واحده و لا أدري لمن
    bilmiyorum niye komik olacağını düşündün. Open Subtitles و لا أدري كيف ظن أن هذا مضحكاً؟ إنه ليس مضحكاً بالتأكيد
    günlük yok Nereye gider ama ben bilmiyorum. Open Subtitles إنه بالخارج طوال اليوم و لا أدري أين يذهب
    bilmiyorum. Bir yerde duydum. Gerçek mi bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري ، سمعت الخبر بمكـان مـا و لا أدري إن كـان صحيحـا
    Ve bu konuda o kızmaktan başka ne yapabileceğimi hiç bilmiyorum. Open Subtitles و لا أدري في الحقيقة مـاذا أفعـل حيـال الأمـر باستثنـاء الغضب عليهـا
    Yirmi dakika içinde annemi FBI'ya götüreceğim ve nedenini bile bilmiyorum. Open Subtitles يجب أن أقل والدتي إلى مكتب المباحث الفيدرالية في غضون 20 دقيقة و لا أدري السبب
    Ve burada neden benimle olduğunu bilmiyorum, ve bu bütün bunları gizemli yapıyor, biliyorsun? Open Subtitles و لا أدري لماذا أنت معي هنا الأمر الذي يجعلك غامضاً بين الجميع، أنت تعلم؟
    Ama sürekli kızgınken bunu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles و لا أدري إن كنت أقدر علي فعل هذا و أنا أبدو غاضبة طوال الوقت
    Ne yapacağımızı söyleyin yeter. Bebeğim ölüyor ve ona nasıl yardım edeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles حسنا ، إذا أخبرونا ما علينا فعله صغيري يحتضر و لا أدري كيف أساعده
    Eğer onu almazsa, ona ne olacağını bilemiyorum. Open Subtitles و لا أدري ما يمكن الحدوث له إن لم يحصل عليها
    Ne düşüneceğimi artık hiç bilemiyorum. Open Subtitles فكرت وفكرت كثيراً و لا أدري بما أفكر أيضاً
    O ayrıca heavy metal dinlemeyi de çok sever ve burada nasıl olur bilemiyorum. Open Subtitles كما أنه يحب الميتال و لا أدري صحة ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد