ويكيبيديا

    "و لذلك لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu yüzden
        
    Ben yabancı bir ziyaretçiyim bu yüzden kimin kazanacağı beni ilgilendirmiyor. Open Subtitles لا هذا و لاذاك, أنا زائر أجنبى و لذلك لا يهمنى من سيفوز
    Ancak, gerçek dünya kusursuz değil, bu yüzden içinde olan herşeyi yöneten tek bir yasa yok. Open Subtitles لكن العالم الحقيقي ليس كاملا و لذلك لا يوجد هنالك مبدأ واحد يستطيع توضيح كل شئ
    İşte bu yüzden Tom Baldwin gibi bir ajanı rafa kaldıramassın. Open Subtitles و لذلك لا أستطيع وضع محقق كتوم بالدوين على الرف
    Ne yazık ki, burada bulduğumuz her şeyi incelemek için yeterli zamanımız yoktu bu yüzden ne aldıklarını bilmenin hiçbir yolu yok. Open Subtitles لسوء الحظ لم يكن لدينا ما يكفي من الوقت للتعرف على كل شئ وجدناه هنا و لذلك لا توجد أي وسيلة لمعرفة ما أخذوا بالضبط
    Güvenli olduğundan emin değiliz. bu yüzden zirveyi teşvik edemiyoruz. Open Subtitles نحن لسنا واثقين كلياً من الأمن و لذلك لا يمكننا تشجيعك على الإستمرار بالقمة
    ama dışarısı geceleri tehlikelidir bu yüzden tavsiye etmem. Open Subtitles تستطيعين ذلك و لكنّه من الخطر أن تخرجي في المساء و لذلك لا أنصحك بذلك
    Mutou-san ve ofisteki diğer çalışanlar için biraz karışık olabilir bu yüzden kafanız karışırsa çekinmeden soru sorun. Open Subtitles قد يكون هذا معقدًا قليلًا بالنسبة لموتو و الآخرين من المكتب و لذلك لا ترددوا في السؤال إن شعرتم بالحيرة
    İşte bu yüzden kimse Kaliforniya akbabasına dokunamaz. Open Subtitles و لذلك لا أحد ينبغي أن يعبث مع نسر كاليفورنيا
    Evet. Ve bu yüzden şimdi burayı terk edemem. Open Subtitles نعم , و لذلك لا أستطيع المغادرة الآن
    - Başlığı neydi peki? "Oğlumdan Nefret Ediyorum Ve bu yüzden Pasta Yiyemiyor" mu? Open Subtitles "أنا أكره ولدي و لذلك لا يمكنه الحصول على كعكة"
    İşte bu yüzden kimse sana güvenmiyor, birader. Evet, güvenlerine ihtiyacım yok, Mark. Open Subtitles و لذلك لا يثق بك أحد يا رفيق - (نعم، لا أحتاج لثقتهم يا (مارك -
    bu yüzden Tyler hakkındaki hislerini asla bilmemeli. Open Subtitles و لذلك لا يجبُ أن تعرفَ أبداً أنّكِ تُكنّين المشاعرَ تجاه (تايلر)...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد