ويكيبيديا

    "و لكنني لا أريد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    Pek büyük bir yardım değil ama dikkat çekmek istemiyorum. Open Subtitles إنه حقاً لا شىء, و لكنني لا أريد جذب الانتباه
    Kardashians'a dalmak istiyorum ama ot sonrası açlığı istemem ona göre. Open Subtitles خاصتاً بعدما ينام أولادي و لكنني لا أريد واحدة تصيبني بالجوع
    Kardashians'a dalmak istiyorum ama ot sonrası açlığı istemem ona göre. Open Subtitles خاصتاً بعدما ينام أولادي و لكنني لا أريد واحدة تصيبني بالجوع
    Biliyorum tanışmadık ama bir karınca olmak istemiyorum, ha? Open Subtitles أنا أعلم بأننا لم نتقابل, و لكنني لا أريد أن أكون نملة. أتعلم؟
    Parmağımla konuşacaktım ama araba sürerken iki elimin direksiyonda olmasını seviyorum. Open Subtitles يمكنني رفع إصبعي في وجهك، و لكنني لا أريد أن أرفع يدي عن عجلة القيادة
    Hayir. ama önümüzdeki üç ay kanepemde oturmani da istemiyorum. Open Subtitles لا و لكنني لا أريد أيضا أن تبقي لتصنعي قهوتي للأشهر الثلاثة القادمة
    Babamı tanıyabilirsiniz, ama bu konuda konuşmayı kesinlikle istemiyorum. Open Subtitles من الممكن انكم سوف تقابلون والدي يا شباب و لكنني لا أريد أن أتكلم عن الأمر حقاً
    Ben anlamıştım ama... bu hikayeye şimdi girmek istemiyorum. Open Subtitles أجل لقد عرفت ذلك و لكنني لا أريد أن أبحث في الموضوع
    Efendim, isterdim ama, Tugaylar'a kadar sırlarımı açmak istemem. Open Subtitles أود ذلك يا سيدي و لكنني لا أريد أن أكشف أسراري قبل أن نبدأ بالمباريات
    Belki sen hayatını bunun için riske atmaya heveslisindir, ama ben sana destek olup bunu izlemeyi düşünmüyorum. Open Subtitles ربما تريد أن تخاطر بحياتك من أجل ذلك و لكنني لا أريد أن أقف و أتفرج
    Mantıklı sebepler olabilir, ama Meksika bütün bir ülkeyi kötülemek istemem ama Meksika berbat bir yer. Open Subtitles قد يكون هُناك أسباب مشروعة , و لكنني لا أريد أن أحط من قدر بلد بأكمله بكل بساطة و لكن المكسيك مكان فظيع
    Yapmak zorunda olduğum ama yapmak istemediğim bir şey. Open Subtitles إنه شيء يفترض بي فعله و لكنني لا أريد أن افعله
    - Biliyorum ama emin olmadan Sandhya'nın ailesini endişelendirmek istemiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أريد أن أفزع عائلتها قبل أن نتأكد من السبب
    ama birazdan değişeceğim ve bileceğim ama size söylemeyeceğim. Open Subtitles لكن قريباً, سوف أتغير و سوف أعرف و لكنني لا أريد أن أقول لك
    ama sana eskiden olduğu gibi davranmak ve yine aramızı bozmak istemiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أريد أن أكون كما كنت معك. ولا أريد أن أفسد ما وصلنا إليه الآن.
    Teşekkür ederim. l Jason aramak ve bu konuda şikayet yarım zihin var, ama ben istemiyorum kullanım kaldıraç için ilişkimizi yok. Open Subtitles شكراً لك . لدي نصف عقل لأتصل بـ (جايسون) و أتذمّر له عن هذا و لكنني لا أريد أن أستخدم علاقتنا للمصلحة
    ama hiçbir şeyi kaçırmak istemiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أريد ان افوت أي شيء
    Evet, ama seninle hiçbir iş yapmak istemiyorum. Open Subtitles أجل، و لكنني لا أريد التعامل معكم
    Evet ama bunu bilmeni istemiyorum. Open Subtitles بلى و لكنني لا أريد أن تعرف ذلك
    Haklısın ama gitmek istemiyorum. Open Subtitles حسناً, أنتِ على حق و لكنني لا أريد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد