Deli olabilir, Ama yalan söylemiyor. Onu öldürdü gerçekten de. | Open Subtitles | ربما أنه مجنون, و لكنه لا يكذب, لقد قتلها فعلاً |
Çoğu şeyi satın aldı Ama, aşkımı alamadı. Kim o? | Open Subtitles | لقد أشترى الكثير ، و لكنه لا يستطيع شراء ذلك |
Çok dokunaklı evet Ama bizi neden takip ettiğini hala söylemedin. | Open Subtitles | أجل، ذلك مؤثر، و لكنه لا يفسر بعد، سبب تتبعكَ لنا؟ |
Ben onun karşısında kaybettim Ama yine de en iyi dostum oldu. | Open Subtitles | أنا خسرت ضده ، و لكنه لا يزال يعتبر أفضل صديق لي |
Ama bizi görebileceği bir yerde değil yani eğer sessiz olursak, fark edilmeyiz. | Open Subtitles | و لكنه لا يملك مجال لـ رؤيتنا لذلكـ , طالما نحن هادئين .. |
Yani bu sorunu buramızla anlıyoruz Ama buramızla anlayamıyoruz. Ve bu konuda hiçbir şey yapmıyoruz. | TED | كأننا نفهم الموضوع هنا و لكنه لا يصلنا هنا. و نحن لا نفعل أي شئ بهذا الخصوص. |
Ama kendini ölümüne dövemezsin ki. Cinayet değilmiş izlenimi yaratırdım. | Open Subtitles | و لكنه لا يبدو سليما ان تنتحر هكذا سأقتلك و سيبدو الامر كانه جريمة |
Olabilir. Ama sekizden önce gelmez. | Open Subtitles | أعتقد ذلك,و لكنه لا يعود قبل الثامنة مساءا |
Üzgünüm, Ama geceleri çalışmamı istemiyor. | Open Subtitles | أنا آسفة أيضاً و لكنه لا يريدنى أن أعمل ليلاً |
Firması, kravatı var Ama sadece tek elle olmuyor. | Open Subtitles | إن لديه يد واحدة فقط و لكنه لا يستطيع إيقافها حتى لو قاموا بتوثيقها |
Ama İmparatorluğu hiç sevmez. Bundan emin olabilirsin. | Open Subtitles | و لكنه لا يكن حبا للإمبراطورية بكل تأكيد |
Hitler dünyaya sahip olabilir Ama yanında götüremez. | Open Subtitles | هتلر من الممكن أن يملك العالم و لكنه لا يستطيع أن يأخذه معه عند موته |
Ama sözüm ona beyaz Hristiyanlar siyah Hristiyanlar'ımızı ağaçlarda sallandırıyorlar! | Open Subtitles | كانوا يُعلقون أخوتنا النصارى السود على الشجر .ذلك الرجل يكرهك و لكنه لا يفعل أى شيء لك |
Bu senden nefret eden adam, seni sevdiğini söylüyor, Ama senin için bir şey yapmıyor. | Open Subtitles | .ذلك الرجل يكرهك و لكنه لا يفعل أى شيء لك |
"Uçak geliyor, hangarı aç" dersin Ama yine de köftedir. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك خطة استخدام عنصر الجوع و لكنه لا يزال لحماً |
Ama Camelot'a ait değil. Yoluna yalnız giden biri o. | Open Subtitles | و لكنه لا ينتمى الى كاميلوت لانسلوت رجل يمضى فى سبيله وحيدا |
Ama değil. | Open Subtitles | حسنا و لكنه لا يحدث.نحن أن نصدق أن العداله عمياء و لكن الحقيقه المؤسفه |
Durumu sana söylemek istiyormuş Ama söyleyemiyormuş | Open Subtitles | و أنه يتحرق شوقاً ليخبرك و لكنه لا يستطيع |
Ama bu yapamam demek değil. Doğru mu? | Open Subtitles | و لكنه لا يعنى اننى لا استطيع اليس كذلك ؟ |
Işık yılları uzakta Ama yakın, tüm o zaman boyunca... | Open Subtitles | تفصلنا سنوات ضوئية عن بعضنا و لكنه لا يزال طوال هذا الوقت |