Keşke senin tamamını alabilseydim aşkım, Ama ne yazık ki yapamam. | Open Subtitles | أود ان آخذ جسدك كله يا حبيبي و لكني لا أستطيع |
Ama daha fazla iş kaybetmeyi göze alamam. | Open Subtitles | و لكني لا أستطيع أن أوظف فاشلين بعد الآن. |
Kısa öykülere başlıyorum Ama bitiremiyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بكتابة القصص القصيرة و لكني لا أستطيع أنهائهم |
Bu duyguyu çizmek istiyorum. Ama yapamıyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرسم هذا الشعور , و لكني لا أستطيع |
Ama babanın elinden tek başıma kurtulamam. | Open Subtitles | و لكني لا أستطيع أن أنجو من قبضة أبيك بنفسي |
Düşünceleri okuyabilir odadaki enerjiyi hissedebilirim, Ama neler olup bittiğini öylece söyleyemem. | Open Subtitles | ربما أكون قادرة على قراءة الأفكار و الإحساس بالطاقات في الغرفة و لكني لا أستطيع إستخراج الحقائق من لا شئ |
Annem ne olduğunu öğrenmek istedi Ama ben, "arkadaşlarımı ispiyonlayamam" dedim. | Open Subtitles | أمي كانت تريد أن تعرف ماذا حدث و لكني لا أستطيع أن أشي بأصدقائي |
Jack, yeğenini kurtarmak istediğini biliyorum Ama bir intihar görevine izin veremem. | Open Subtitles | أسمعني جاك ، انا أعلم أنك تحاول إنقاذ إبن أخيك و لكني لا أستطيع التفويض لك بمهمة إنتحارية |
Çabaların için teşekkürler. Ama sekiz yıl yatamam. | Open Subtitles | أقدر الجهد الذي تقومين به و لكني لا أستطيع تمضية 8 سنوات |
Bunu değiştirmek isterdim Ama yapamam. | Open Subtitles | لا يمكننى فهمه وأتمنى لو أستطعت تغييره و لكني لا أستطيع |
Üzgünüm efendim Ama misafirlerimiz hakkında bilgi vermeye yetkili değilim. | Open Subtitles | أنا آسفة. سيدى. و لكني لا أستطيع التعليق عن أنشطة أى من ضيوفنا |
Ben genelde 5 saniyede kadınları çÖzerim Ama seninleyken bunu yapamıyorum | Open Subtitles | لقد اعتدت على النساء اللاتي أستطيع فهمهن في خمسة ثواني و لكني لا أستطيع فعل هذا معك |
Kablolu TV için gelen çocuklar sistemi açtılar, Ama hala şu lanet modemi çalıştıramıyorum. | Open Subtitles | قاموا عمّال الكيبل بإصلاح هذا و لكني لا أستطيع الوصول لمنفذ التيار لوضع قابس المودم |
Bu frekansa ayarlamıştı,Ama ulaşmayı başaramadım. | Open Subtitles | لقد ظبطه على تردده و لكني لا أستطيع الأتصال به |
Ama sen ve çocuklar olmadan yaşayamam. O durumda hayatta kalamam. | Open Subtitles | و لكني لا أستطيع العيش بدونكَ و بدون الأطفال، لن أنجو من ذلك. |
Seni seviyorum, seninle olmak istiyorum Ama cinayeti görmezden gelemem. | Open Subtitles | أنا أحبك و أريد أن أكون معك و لكني لا أستطيع أن أتغاضى عن الجريمة. |
Üzgünüm efendim, Ama bunun duruma nasıl uyduğunu anlayamıyorum. | Open Subtitles | أسف يا سيدي ، و لكني لا أستطيع أن أري كيف ينطبق على هذه الحالة |
İşimin bir parçası da dijital izler bulmak, Ama Jeff hakkında hiçbir şey bulamadım. | Open Subtitles | الآن، جزء من عملي هو تتبع أي أثر قدم رقمي و لكني لا أستطيع الحصول على أي شئ عن جيف |
Üzgünüm Jack, Ama hasta dosyalarına erişemiyorum. | Open Subtitles | أنا آسف .. جاك و لكني لا أستطيع الوصول الى ملف هذا المريض |
Nakiller şüphelinin konfor alanındaki Maahir Care'de gerçekleşmiş, Ama bağışçıları söyleyemem. | Open Subtitles | عملية زراعة أعضاء حدثت في المركز الطبي مهائير المستشفى ضمن منطقة راحة المشتبه به و لكني لا أستطيع أخباركم من كان المانح |