ويكيبيديا

    "و لكني لا أستطيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama
        
    Keşke senin tamamını alabilseydim aşkım, Ama ne yazık ki yapamam. Open Subtitles أود ان آخذ جسدك كله يا حبيبي و لكني لا أستطيع
    Ama daha fazla iş kaybetmeyi göze alamam. Open Subtitles و لكني لا أستطيع أن أوظف فاشلين بعد الآن.
    Kısa öykülere başlıyorum Ama bitiremiyorum. Open Subtitles أنا أقوم بكتابة القصص القصيرة و لكني لا أستطيع أنهائهم
    Bu duyguyu çizmek istiyorum. Ama yapamıyorum. Open Subtitles أريد أن أرسم هذا الشعور , و لكني لا أستطيع
    Ama babanın elinden tek başıma kurtulamam. Open Subtitles و لكني لا أستطيع أن أنجو من قبضة أبيك بنفسي
    Düşünceleri okuyabilir odadaki enerjiyi hissedebilirim, Ama neler olup bittiğini öylece söyleyemem. Open Subtitles ربما أكون قادرة على قراءة الأفكار و الإحساس بالطاقات في الغرفة و لكني لا أستطيع إستخراج الحقائق من لا شئ
    Annem ne olduğunu öğrenmek istedi Ama ben, "arkadaşlarımı ispiyonlayamam" dedim. Open Subtitles أمي كانت تريد أن تعرف ماذا حدث و لكني لا أستطيع أن أشي بأصدقائي
    Jack, yeğenini kurtarmak istediğini biliyorum Ama bir intihar görevine izin veremem. Open Subtitles أسمعني جاك ، انا أعلم أنك تحاول إنقاذ إبن أخيك و لكني لا أستطيع التفويض لك بمهمة إنتحارية
    Çabaların için teşekkürler. Ama sekiz yıl yatamam. Open Subtitles أقدر الجهد الذي تقومين به و لكني لا أستطيع تمضية 8 سنوات
    Bunu değiştirmek isterdim Ama yapamam. Open Subtitles لا يمكننى فهمه وأتمنى لو أستطعت تغييره و لكني لا أستطيع
    Üzgünüm efendim Ama misafirlerimiz hakkında bilgi vermeye yetkili değilim. Open Subtitles أنا آسفة. سيدى. و لكني لا أستطيع التعليق عن أنشطة أى من ضيوفنا
    Ben genelde 5 saniyede kadınları çÖzerim Ama seninleyken bunu yapamıyorum Open Subtitles لقد اعتدت على النساء اللاتي أستطيع فهمهن في خمسة ثواني و لكني لا أستطيع فعل هذا معك
    Kablolu TV için gelen çocuklar sistemi açtılar, Ama hala şu lanet modemi çalıştıramıyorum. Open Subtitles قاموا عمّال الكيبل بإصلاح هذا و لكني لا أستطيع الوصول لمنفذ التيار لوضع قابس المودم
    Bu frekansa ayarlamıştı,Ama ulaşmayı başaramadım. Open Subtitles لقد ظبطه على تردده و لكني لا أستطيع الأتصال به
    Ama sen ve çocuklar olmadan yaşayamam. O durumda hayatta kalamam. Open Subtitles و لكني لا أستطيع العيش بدونكَ و بدون الأطفال، لن أنجو من ذلك.
    Seni seviyorum, seninle olmak istiyorum Ama cinayeti görmezden gelemem. Open Subtitles أنا أحبك و أريد أن أكون معك و لكني لا أستطيع أن أتغاضى عن الجريمة.
    Üzgünüm efendim, Ama bunun duruma nasıl uyduğunu anlayamıyorum. Open Subtitles أسف يا سيدي ، و لكني لا أستطيع أن أري كيف ينطبق على هذه الحالة
    İşimin bir parçası da dijital izler bulmak, Ama Jeff hakkında hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles الآن، جزء من عملي هو تتبع أي أثر قدم رقمي و لكني لا أستطيع الحصول على أي شئ عن جيف
    Üzgünüm Jack, Ama hasta dosyalarına erişemiyorum. Open Subtitles أنا آسف .. جاك و لكني لا أستطيع الوصول الى ملف هذا المريض
    Nakiller şüphelinin konfor alanındaki Maahir Care'de gerçekleşmiş, Ama bağışçıları söyleyemem. Open Subtitles عملية زراعة أعضاء حدثت في المركز الطبي مهائير المستشفى ضمن منطقة راحة المشتبه به و لكني لا أستطيع أخباركم من كان المانح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد