ويكيبيديا

    "و لكنّنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama
        
    Evliliğimiz bitti. Aylarca ayrılmayı istedik, Ama o evin içinde sıkışıp kalmıştık. Open Subtitles زواجنا إنتهى أردنا الطّلاق منذ شهر، و لكنّنا بقينا عالقين في هذا المنزل
    Biraz tuhaf biri, ...Ama bu yüzden sanatı için yeterli değildir diyemeyiz. Open Subtitles كان غريب الأطوار، و لكنّنا لا نستطيع أن نجزم بأنّ فنونه لم تكن ذات أهميّة عالية.
    Biraz tuhaf biri, ...Ama bu yüzden sanatı için yeterli değildir diyemeyiz. Open Subtitles كان غريب الأطوار، و لكنّنا لا نستطيع أن نجزم بأنّ فنونه لم تكن ذات أهميّة عالية.
    Utançtan ölürdü. Ama biz hayır dedik. Open Subtitles ،بدلاً من أن يُصيبهم عار موتهم و لكنّنا رفضنا القيام بهذا
    Bak, bu zor Ama, hepimiz aynı kasabada yaşıyoruz ve er ya da geç birbirimizle konuşmak zorunda kalacağız. Open Subtitles انظر ، هذا أمر صعب المراس و لكنّنا جميعاً نعيش في نفس البلدة الصغيرة و سيتحدث كلانا لبعضنا البعض عاجلاً أم آجلاً
    Ama biz hala hissettim biz ne hissettiğini, değil mi? Open Subtitles و لكنّنا لا نزال نرىَ ما لمسناه ... اليسَ كذلك ؟
    Ama konuya odaklanmamız lazım. Open Subtitles و لكنّنا يجب أنْ نركز على أمر معين هنا
    Ama yardım etmek istiyoruz. Open Subtitles و لكنّنا هنا للمساعدة
    Ama bir gerçeklik olarak biliyoruz ki; %80 çiğ, organik bitki bazlı, her türlü meyveyi, sebzeyi, kuru yemişi, tohumu, deniz bitkilerini, lahanaları, otları, süper gıdaları ve yabani otları kapsayan bir diyet, sağlıklı ve son derece Open Subtitles و لكنّنا نعلم في الحقيقة أنّ 80% من الطعام النباتي العُضوي النيّئ و الذي يغطّي جوانب مختلفة من فواكه، خضروات، مكسّرات، حبوب، أعشاب بحر، مُنتّشات، حشائش، أطعمة غنيّة، و أعشاب هي جزء قيّم بشكلٍ هائل
    Ama sansüre karşı çıktık. Open Subtitles و لكنّنا وقفنا ضدَ الرقابة,
    Ama biz değiliz. Open Subtitles و لكنّنا لسنا كذلك
    Ama kazandık! Open Subtitles ! و لكنّنا ربحنا
    Ama kaçtık Open Subtitles و لكنّنا هربنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد