ويكيبيديا

    "و لكن أنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama sen
        
    O'Neill, senin yeniler içeride kalsın, Ama sen çık. Open Subtitles سوف يبقى الجنود الجدد هنا و لكن أنت سوف تذهب ..
    Ama sen sen Jordan, sen buraya tamamen kendi çabalarinla geldin. Open Subtitles .. و لكن أنت جوردان.. أنت وصلت لهنا بنفسك
    Ama sen sen Jordan, sen buraya tamamen kendi cabalarinla geldin. Open Subtitles .. و لكن أنت جوردان.. أنت وصلت لهنا بنفسك
    O iyi. O iyi. Ama sen değilsin. Open Subtitles إنها بخير ، إنها بخير و لكن أنت لست كذلك
    Ama sen,dostum, sen kampanyaya konsantre olacaksın. Open Subtitles و لكن أنت يا رفيقي يجب أن يكون تركيزك على الحملة
    Ben içerim Ama sen içemezsin Open Subtitles و لكن أنت لا تستطيعين لأنه ربما تكونين حامل
    Ama sen, hergele... Bunu yapmana izin vermeyeceğim. Yirmi yıl sonra bana teşekkür edeceksin. Open Subtitles و لكن أنت أيها اللعين , أنا لن أتقبّل منك هذا بعد عشرين سنة من الآن , ستقوم بشكري
    Ve biliyorum ki basın işini bitirdi Ama sen bundan galip çıkıyorsun. Open Subtitles و أنا أعلم بأن الصحافة أخذت فرصتها و لكن أنت خرجت من هذا منتصراً
    Ama sen Kralik, ve sen Pirovitch, siz en iyi doktorlarsınız. Open Subtitles و لكن أنت يا " كراليك " و أنت يا " بيروفيتش " ، أنتما أفضل الأطباء
    Barbarlarını yerleştirmeyi kabul edeceğiz, Ama sen... Open Subtitles سوف نسمح لبرابرتك بالمواطنة و لكن أنت
    Yedi. - Evet. Ama sen gemiyi kaybediyorsun. Open Subtitles - نعم.أنا أخسر نقود و لكن أنت تخسر السفينة
    Ama sen yapmazsın, değil mi, Meredith? Open Subtitles و لكن أنت لا اليس كذلك ميريدي؟
    Benim yaptığım sadece biraz kumar oynamaktı, Ama sen... Open Subtitles ... كل ما فعلته هو بعض المقامرة، و لكن أنت
    Pek sık bu tür şeyler söylemem, çünkü... garip geliyor, ama... sen çok iyi bir insansın ve senin gibi bir arkadaşım olduğu için çok mutluyum. Open Subtitles انت تعرف , انا لا اقول شيئ مثل هذا عاده .... لانه يبدو غريبا و لكن أنت فتي رائع فعلا , وانا سعيده اننا اصدقاء
    Oh, evet.. Ama sen yalan söylememelisin! Open Subtitles أوه ، نعم و لكن أنت لا يجب أن تفعل
    Ben onu kandıramam, Ama sen kandırabilirsin. Open Subtitles - نعم - لا أستطيع خداعه و جعله يذهب , و لكن أنت تستطيع
    Ama sen virüse maruz kalmadın. Open Subtitles ... و لكن أنت ... أنت لم تكوني مكشوفة ...
    Ama sen beni takımına alırsın, değil mi? Open Subtitles و لكن أنت ستختارني في فريقك أليس كذلك ؟
    Kabalaşmadan bunu nasıl söylerim bilmiyorum Ama sen gerzeğin tekisin, Leon. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول هذا فقد يبدو فظاً بعض الشيء (و لكن أنت صورة يا (ليون
    Kabalaşmadan bunu nasıl söylerim bilmiyorum Ama sen gerzeğin tekisin, Leon. Open Subtitles و لا قريبة منها لا أعلم كيف أقول هذا فقد يبدو فظاً بعض الشيء (و لكن أنت صورة يا (ليون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد