ويكيبيديا

    "و لكن أولاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama önce
        
    • Fakat önce
        
    Ama önce, size neden önemli olduklarını anlatmalıyım. Çünkü bu aşılar, aşıların gücü aslında bir fısıltı gibi. TED و لكن أولاً, يجب أن أُوضح سبب أهميته. لأن قوى اللقاح الكامنة تلك هي في الواقع كهمسة.
    Ama önce kendime çekidüzen vermek istiyorum. Open Subtitles و أنا كذلك و لكن أولاً أريد أن أرَّتب نفسي أولاً
    Benim de var. Ama önce kendime çekidüzen vermek istiyorum. Open Subtitles و أنا كذلك و لكن أولاً أريد أن أرَّتب نفسي أولاً
    Ama önce burada ne olduğunu öğrenmemiz gerek. Open Subtitles حسناً و لكن أولاً يجب أن نعرف ماذا حدث هنا
    Fakat önce, televizyoncu bayan, Julie Mulligan'ı aramanı istiyorum. Open Subtitles و لكن أولاً أريدك أن تتصلي بمذيعة التلفزيون، جولي موليغان
    İşler kızışıyor, Ama önce, am göt yaptım. Open Subtitles الامور تسخن و لكن أولاً أعطيها كوني رينغ آس
    Ama önce, bizim evrenimize paralel diğer evrenlerde neler olduğunu görmek için zaman çizgisine bir göz atalım. Open Subtitles و لكن أولاً سنأخذ دورة على خريطة خطوط الأحداث لنرى ما الذي يجري في العوالم الموازية لعالمنا
    Evet Ama önce şu kapıları kilitleyip panjurları indirelim. Open Subtitles و لكن أولاً فلنقفل هذه الأبواب و ننزل الستائر
    - Ama önce Köfte'nin kuzeninden özür dilemeliyim. Open Subtitles و لكن أولاً ربما يجب أن أعتذر لإبنة عم ميتبال
    Ama önce yapmak istediğim bir şey var. Open Subtitles و لكن أولاً كان هناك شئ واحد أود أن أفعله
    Ama önce bu bar taburesinden inmeme yardım etmen gerekiyor. Open Subtitles بالطبع و لكن أولاً يجب أن تساعدنى للقيام من على هذا الكرسى
    - Ama önce neyi yanlış yaptığımı açıklayabilir misin? Open Subtitles و لكن أولاً هل يمكنك من فضلك أن تشرحى لى ما الخطأ الذى قمت به ؟
    Ama önce, neden bir sürü kahve alıp hepsini içip, sonra biraz daha alıp, buraya getirmiyorsun? Open Subtitles و لكن أولاً هل يمكنك أن تذهبي لإحضار بعض القهوة و إشربيها كلها و بعد ذلك أحضري المزيد من القهوة إلى هنا
    Ama önce geçici ateşkesi kabul etmelisiniz. Open Subtitles و لكن أولاً .. أريد منكم الأثنين الموافقة على الأنفراج المؤقت
    Ama önce, bu gece Omar'a gitmeye var mısın? Open Subtitles و لكن أولاً . هل أنت مستعد لهزيمة عمر ..
    Ama önce bilgi dışarı sızmadan bir iki bahse ne dersiniz? Open Subtitles .... أنت محق, و لكن أولاً ماذا عن رهان أو اثنان جانبيان قبل أن تتسرب هذه المعلومة؟
    Ama önce... burada isimleri yazılı olan köylerin yok edilmesi gerekiyor. Open Subtitles و لكن أولاً يجب تدمير القرى التالية
    Ama önce bir duyuru yapmak istiyorum. Open Subtitles و لكن أولاً لدي إعلان يجب أن أقوم به
    Ama önce, biraz kesim yapmalıyız. Open Subtitles و لكن أولاً علينا أن نقوم ببعض القصات
    Fakat önce işte kıymetli holocronunuz. Open Subtitles و لكن أولاً ها هو الـ" هولو كرون" النفيس الخاص بك
    Fakat önce surlardan geçmeliyiz. Open Subtitles و لكن أولاً علينا عبور الحصن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد