Sahip olduğumuzu biliyorum Ama nerede bu Kıbrıs? | Open Subtitles | أنا أعرف بأننا نمتلكها, و لكن أين تقع قبرص بالتحديد؟ |
Benim uğramamı istemediğini söyledi, Ama nerede? | Open Subtitles | لقد قال أنه لا يريدنى أن أفعل المزيد و لكن أين هو ؟ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪ |
Ama nereye gideceğim? | Open Subtitles | و لكن أين سأذهب؟ |
Evet Ama nereye gideceksin ki? | Open Subtitles | أجل، و لكن أين عساكَ ستذهب؟ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪ |
# Ama nerede o eski güzel değerlerimiz # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة ♪ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة ♪ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة ♪ |
# Ama nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة ♪ |
Tamam iyi. Ama nerede? - Söylemem. | Open Subtitles | فهمت و لكن أين ذهب ؟ |
Anlıyorum, Ama nerede kalacak? | Open Subtitles | أتفهم و لكن أين ستقيم؟ |
Hoş buyurdun Ama nerede kalacaksın? | Open Subtitles | مرحباً بك و لكن أين ستقيم؟ |
Hoş buyurdun Ama nerede kalacaksın? | Open Subtitles | مرحباً بك و لكن أين ستقيم؟ |
Tamam Ama nerede kesiyorsun? | Open Subtitles | -أجل و لكن أين تخلطه؟ |
Ama nereye gideceğiz? | Open Subtitles | و لكن أين سنذهب؟ |