Ama kimse o saatte, orada... telefonla konuşan birini görmemiş. | Open Subtitles | .. و لكن لا أحد يتذكر رجل أستخدم الهاتف في ذلك الوقت |
Sokakta yürüyor herkese selam veriyordum Ama kimse bana selam vermiyordu. | Open Subtitles | كنت أسير في الطريق أوزّع التحيّات على الجميع و لكن لا أحد ردّ التحيّة |
Doğru bir cevap istiyorum Ama kimse bişey söylemiyor | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء أنا على الهاتف و أحاول أن أحصل على إجابة و لكن لا أحد لديه اي شيء لي |
Cuma günü satacakları şeyleri öğrenmek için oldukça yüklü bir miktar ödedim, ...Ama kimse alıcıyı tanımıyor ya da yerini bilmiyor. | Open Subtitles | و الآن لقد قمت بدفع مبلغ كبير لأعرف أنهم سيبيعون تلك الأشياء يوم الجمعة و لكن لا أحد يعرف المشتري و لا المكان |
Ama kimse adamla bağdaştıramamış. | Open Subtitles | و لكن لا أحد بإمكانه اثبات أي شئ على هذا الرجل |
Eski okulumda herkes ödevimden kopya çekerdi Ama kimse adımı bilmezdi. | Open Subtitles | في مدرستي القديمة الجميع كان سعيداً عندما يغش الواجب منِّي و لكن لا أحد علِم اسمي |
Ama kimse seninki gibi bir işe kalkışıp da altından hatasız şekilde kalkmayı başaramaz. | Open Subtitles | و لكن لا أحد يتخذ قراراً كالذي فعلته بدون إرتكاب بعض الأخطاء. |
Ama kimse orayı soymayı deneyecek kadar deli değildir. | Open Subtitles | و لكن لا أحد سيكون مجنون بما يكفي ليقوم بأي شيء هناك |
Otel sakinleri ateş seslerini duymuşlar, Ama kimse ne olduğunu görmemiş. | Open Subtitles | الضيوف سمعوا صوت إطلاق النار ، و لكن لا أحد رأي ما حدث |
Cidden bir dava kazanmış birini. Evet, denemedim değil, Ama kimse davama bakmak istemedi. Tamam. | Open Subtitles | أجل ، لقد حاولت و لكن لا أحد يرغب بتمثيلي .... |
Kusura bakma Ama kimse burada olduğumu bilmiyor. | Open Subtitles | أنا آسف، و لكن لا أحد يعلم أنني هنا |
- Ama kimse bir şey görmemiş mi? | Open Subtitles | و لكن لا أحد رأى أى شئ ؟ |
Ama kimse defolu iyileri istemez. | Open Subtitles | و لكن لا أحد يريد بضائع تالفة |
Ama kimse bunu duymaz | Open Subtitles | .. و لكن لا أحد |
Evet Ama kimse yok. | Open Subtitles | أجل .. و لكن لا أحد |