| Hiçbir iz yok ve hâlâ kafanın kimliğini bulmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | . لا توجد بصمات, و مازلنا نعمل على تحديد الرأس |
| Eskiden ve hâlâ olduğumuz gibi güçlü askerler olmak için. | Open Subtitles | لنكون جنود أقوياء , لقد كنا ذات مره , و مازلنا. |
| Sözde medeniyetin 2000 yılı ve hâlâ aynı savaşları veriyoruz. | Open Subtitles | 2000عامًا من التحضر الزائف و مازلنا نحارب نفس الحروب |
| Bugün gene buradayız ve hâlâ Rosie hakkında konuşuyoruz. | Open Subtitles | ولقد عدنا هنا اليوم مرة أخرى (و مازلنا نتحدث بشأن (روزي |
| ve hâlâ tek parçayız. | Open Subtitles | و مازلنا قطعة واحدة |
| ve hâlâ anlaşamıyoruz. | Open Subtitles | و مازلنا لا نتفق قط |
| - Eğer yanılmıyorsam bu hatlar hâlâ %100 güvenli değil ve hâlâ Colby projesini ortadan kaldıramadık. | Open Subtitles | إذا لم أكن مخطئاً مائة بالمئة هذه الخطوط ليست آمنة و مازلنا لا نستطيع إخفاء عملية (كولبي) |