ويكيبيديا

    "و ما إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    • filan
        
    Erdem, ahlak filan üzerine ailemin beni nasıl yetiştirdiğini hakkında düşündüm ve ama sonra üstündeki bu askısız bluza bakıyorum. Open Subtitles لقد فكّرت بشأنه, كيف والديَّ علّماني قيمي و أخلاقي و ما إلى ذلك. ثم انظر إلى تلك البلوزة التي ترتدينها.
    İki yatak odası ve garajı falan olan bir eve. Open Subtitles إلى منزل بغرفتين نوم و جراج و ما إلى ذلك
    Şempanze ve bonobolarla olan akrabalığımız; onların herhangi başka bir primatla olan akrabalığından daha yakın; goril, orangutan, aklınıza ne gelirse... TED بأننا أكثر قرابة للشمبانزي و البونوبو من قرابتهما لبعضهما البعض لأي حيوان رئيسي آخر -- الغوريلا, القردة, و ما إلى ذلك.
    Onu disipline sokuyoruz, hayatı filan öğretiyoruz işte. Open Subtitles نحن نطبق حباً قاسياً و مهام يومية و ما إلى ذلك
    Her sene bir kutlama ve seçim yapmaya, geçit törenleri ve yarışmaları gelenek haline getirdik. TED لذلك، كنا نقوم بالاحتفال كل سنة و نقوم باختيار.. و نقيم منافسات و استعراضات و ما إلى ذلك.
    ve neticede bundan dolayı çizmeyi, denemeyi bırakıyorlar, bilirsiniz çizdikleri penis gibi şeyleri. TED و في النهاية، كل ما تفعله هو ايقافهم من اللعب بها، او الرسم، كما تعلمون، يرسمون أعضاء ذكرية و ما إلى هنالك.
    Oralarda Türk işi yastıklar ve altın yaldızlı duvar kağıdı kullanıp onlara can verebilecek birisin. Open Subtitles أراك تصممين حيطانك الذهبية و وسائدك التركية و كل البهرجات في الفنادق و السفارات و ما إلى ذلك
    Ama ne zaman bana akşam yemeğinde şiirler okumaya başladı... ve ardından biraz muhabbet ettik, Tatlım 'O yola hiç çıkmayalım' dedim. Open Subtitles و لكنه بعد ذلك قام بقراءة قصائده الشعرية لي و دعوتى لتناول العشاء و ما إلى ذلك, و ما كان مِني إلا تغيير مجرى الحوار
    ve dışlanma veya tüm adiliğin üstüne kalması riskine mi girsin? Open Subtitles و يعرّض نفسه للنبذ أو يتورّط بالسوقية و ما إلى ذلك ؟
    Erkekler anneleriyle cinsellik hakkında konuşmak istemez aynı kızların babalarıyla, adet görmek, sutyen ve korse gibi kız şeylerini konuşmak istememeleri gibi. Open Subtitles مثلما لا تودّ الفتيات أن يحدثهم أبائهم.. عن الدورة الشهرية، و الصدريّات و الحلقات، و ما إلى ذلك
    Biz Sex Bob-Omb'uz ve size ölümü düşündürüp sizi üzmek için falan buradayız! Open Subtitles نحن فريق الحيويه المتفجره و نحن جئنا لنجعلكم تتذكرون الموت و الحزن و ما إلى ذلك
    Hepsi sarhoş oluyor. Rahat rahat meme ve yarrak seyredersiniz. Open Subtitles و سترون الجميع ثمالى, و سترون القضبان و الأثداء و ما إلى ذلك
    Fakat problem şu ki bu parça bunun içinde sağa sola çarptı ve bu da mil yatağı ve şaft gibi parçalara zarar verdi. Open Subtitles هذا لأنّه كان يحتك في الداخل ما يَتَسَبَّب في مشاكل في عامود الدوران و ما إلى ذلك
    Çömelerek çalışıyorum ve bilirsin ısınan hava bütün o hava akışı muhabbeti yani, "Eureka!". Open Subtitles كنتُ جاثياً، و تعرفين كيف تؤثّر الحرارة و ما إلى ذلك، لذا تفضّلي.
    Çocukların beyinlerini onları bir asker ve bir ajan falan yapmak için yıkıyorlardı. Open Subtitles كانت للنازيين مخيماتٍ كهذه للشباب يقومون بغسل أدمغتهم ليصبحوا جنوداً أو جواسيس و ما إلى ذلك
    - Irkçı yorumlar, alay ve o tarz şeyler. Open Subtitles تعليقات عُنصريه و استفزازيه و ما إلى ذلك
    İnekleri filan korkuturduk. Güzel zamanlardı. Open Subtitles أحارب الماشية و ما إلى ذلك، لقد كانت أوقاتا سعيدة
    İnekleri filan korkuturduk. Güzel zamanlardı. Open Subtitles أحارب الماشية و ما إلى ذلك، لقد كانت أوقاتا سعيدة
    Tabi. Kumdaki ayak izleri falan filan. Open Subtitles صحيح ، آثار الأقدام في الرمال و ما إلى ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد