Ama Baban ve ben bunu çözeceğiz, neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | , لكنني و والدكِ سنحل هذا مهما تطلب الأمر |
Baban ve ben, gitmen gerektiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | انا و والدكِ نعتقد أنه يجب أن تذهبي |
Birkaç ebeveyn kayıp olduğu için değil bunlar Stiles'ın babası, senin Baban ve senin annen olduğu için. | Open Subtitles | ليس فقط من أجل معرفة عدد الآباء المفقودين ولكن هذا لأنهم يشملون والد "ستايلز" و والدكِ و والدتك |
Tiyatro öğretmenin ve ben çok uğraştık baban da tabii. | Open Subtitles | مدرسة التمثيل وأنا كافحنا بشده من أجل ذلك و والدكِ أيضاً. |
Eğer konuşmak istersen, Baban ve ben buradayız. | Open Subtitles | أنا و والدكِ هُنا إذا أردتي التحدث. |
Birkaç ebeveyn kayıp olduğu için değil bunlar Stiles'ın babası, senin Baban ve senin annen olduğu için. | Open Subtitles | ولكن هذا لأنهم يشملون والد "ستايلز" و والدكِ و والدتك |
Senin Baban ve onun halkı benim karım ve oğlumu öldürdü. | Open Subtitles | و والدكِ و قومكِ قتلوا زوجتي وابني |
Baban ve ben çok mutluyduk. | Open Subtitles | أنا و والدكِ كنا سعداء جدا |
Baban ve ben dışarı çıkacağız. | Open Subtitles | أنا و والدكِ سنخرج سوياً |
Canım Miranda Baban ve ben doğacağın gün için yüzüne, gözlerine, tebessümüne bakmaya sabırsızlanıyoruz; | Open Subtitles | "(عزيزتي (ميراندا" أنا و والدكِ لا نطيق" "صبراً حتى ولادتكِ لنرى وجهكِ , و عيناكِ" "و إبتسامتكِ |
Tammy, Baban ve ben bir karara vardık. | Open Subtitles | - ... تامي ) ، كنا نتحدث ) أنا و والدكِ ... |
Baban ve ben seni çok seviyoruz, Sutton. | Open Subtitles | (أنا و والدكِ نحبكِ كثيراً يا (سوتن |
"Sevgili Miranda'm, Baban ve ben doğman için sabırsızlanıyoruz, senin yüzünü ve gözlerini görmek.." | Open Subtitles | ... (عزيزتي (ميراندا" أنا و والدكِ لا نطيقُ صبراً حتى موعد ولادتكِ "لنرى وجهكِ وعينيكِ |
Kahve hazır, gazete geldi baban da kahvaltıyı hazırlıyor. | Open Subtitles | القهوه صُنعت,الجرائد أدخلت و والدكِ يضع الافطار على الطاولة |