ويكيبيديا

    "يأخذنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • götürüyor
        
    • götürür
        
    • götürecek
        
    • götürmez
        
    • götürürdü
        
    • götürebilir
        
    • götürmek
        
    • getiriyor
        
    • götüreceği
        
    • götürüyordu
        
    Sizce bizi oraya mı götürüyor? Open Subtitles أتعتقد أن هذا حيث يأخذنا هو ؟ أتعتقد أن هذا هو الميناء ؟
    Araştırma ve geliştirmemiz bizi bu defa nereye götürüyor? Open Subtitles إلى أين يأخذنا البحث و التطوير هذه المرة ؟
    Ve bizi her hafta sonu lunaparka götürür ve hep aynı şeye binerdik. Open Subtitles و كان دائماً يأخذنا إلى تلك الأفعاونية في مدينة الملاهي كل اسبوعين تقريباً
    Ertesi gün, yarış bizi akıl hastanesinin 50 km. yakınına götürecek. Open Subtitles بعد يوم غد، يأخذنا السباق ضمن 30 ميلا من هذا اللجوء.
    Umut dolu bir dünyada umutsuz insanlar bizi fazla uzağa götürmez. Open Subtitles عالم حالم مع أشخاص بلا أمل.. هذا لن يأخذنا نحو مستقبل أفضل.
    Her pazar babam bizi bisiklet sürmeye götürürdü. Open Subtitles أبي كان يأخذنا في نزهة على الدراجات كل يوم أحد
    Pekala, bizi patika başlangıcına kadar götürebilir ama hepsi bu kadar. Open Subtitles حسناً، يمكنه أن يأخذنا إلى بداية المسار ، لكن هذا كل شيء
    Evet, ama verinin iz düşümünü çıkartırsak, uçuş rotası bizi şehre götürüyor. Open Subtitles الحق , ولكن اذا اتبعنا الإسقاط من البيانات , الرحلة يأخذنا على المدينة.
    Tek tek, gitmek için yanıp tutuştuğumuz yerlere götürüyor bizi. Open Subtitles يأخذنا لمكان حينما نتوّق لنعود له مجدداً
    Bizi nereye götürüyor sizce? Open Subtitles هل لديكم فكرة عن المكان الذي يأخذنا إليه؟
    Oradan da ver elini Monte Carlo, bir dostumla tanıştırırım ve bizi Yunan adalarına götürür. Open Subtitles وبعدها سنذهب الى مونت كارلو، حيث استطيع الاتصال بصديق يأخذنا فى رحلة حول الجزر اليونانية
    Fakat eğer korkusuzca öpersek... bizi bahçeye götürür. Open Subtitles و لكن لو قبلناه بدون خوف سوف يأخذنا الي الحديقة
    Kutup rotası bizi Grönland'dan götürür. Open Subtitles لقد مررنا على نقطة اللاعودة للتزود بالوقود منذ 23 دقيقة الطريق القطبي يأخذنا الى غرينلاند
    Mesina'da bir tekne bizi Stromboli'ye götürecek. Open Subtitles ثم إلى ميسينا بالقطار ثم نجد قاربا ما يأخذنا
    O halde karar verildi, Mackenna bizi kanyona götürecek. Open Subtitles لذلك نحن نوافق على ذلك ماكينا يأخذنا إلى الوادي
    Geldiği zaman bizi El Rey'e götürecek. Open Subtitles عندما يحضر هنا فسوف يأخذنا مباشرة الى الراى
    Bu yol bizi iyi bir yere götürmez. Open Subtitles -هذا الطريق يأخذنا إلى مكان مجهول وغير جيد
    O güreşlere babam bizi küçükken götürürdü. Open Subtitles تلك عروض المصارعات التي كان أبي يأخذنا إليها عندما كنا صغارًا
    Angus, burası bize göre değil. Biri bizi eve götürebilir mi acaba? Open Subtitles انجوس" ، ليس من المفترض ان نكون هنا" هل يمكن لاحد ان يأخذنا الى المنزل؟
    Bizi Korsanlar'ın maçına götürmek isteyen bir adamla tanıştım. Open Subtitles كما تعلمون ، لقد التقيت الرجل الذي قدم إلى يأخذنا لرؤية اللعبة القراصنة
    Bu bizi roket metaforunun ikinci bölümüne getiriyor: yönlendirme. TED هذا يأخذنا إلى الجزء الثاني من خطتنا الصاروخية: التوجيه.
    Pilotun bizi götüreceği yere götürmesine izin versek. Open Subtitles دعونا فقط نترك الطيار يأخذنا الى حيث يريد
    Her dolunayda babam bizi avlanmaya diye gizlice Kan Bükme'yi öğretmeye götürüyordu. Open Subtitles فى كل يوم اكتمال قمر يأخذنا والدى إلى رحلة صيد . حيث يقوم بتدريبنا سرياً على قدرة الدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد