Tanrım, bu öksüz, küçük çocuklara layık iyi bir vasi olmam için bana güç ver. | Open Subtitles | أرجوك يألهى,أعطنى الإراده لكى أكون الحارس والمثل الفاضل لهؤلاء الذين ليس لديهم أب |
Tanrım. Sadece kalp kası değil, her şey böyle. | Open Subtitles | يألهى , أنه ليس فقط عضلة القلب أنه كل شئ |
Tanrım! Dün de ona aynısını ben söylemiştim. Öyle göründüğünü... | Open Subtitles | اوه , يألهى , لقد قلت ذلك له فقط بالأمس |
Tanrım! Dün de ona aynısını ben söylemiştim. Öyle göründüğünü... | Open Subtitles | اوه , يألهى , لقد قلت ذلك له فقط بالأمس |
Tanrım, bu Cleopatra! Kendimi gerçekten yılan gibi hissettim. | Open Subtitles | يألهى أنها كليوباترا، ابدو كالأحمق |
Tanrım... Böyle konuştuğunu daha önce de duymuştum. | Open Subtitles | يألهى سمعت مثل هذا التشدق من قبل |
Tanrım, bu ismi duymayalı sanki asırlar oldu. | Open Subtitles | يألهى ،لم أسمع هذا الأسم منذ وقت طويل |
Oh, Tanrım. "Çirkin Amerikalılar" dönüyor. | Open Subtitles | يألهى, الأمريكانالوقحينسيأتونمرة أخرى. |
- Tanrım. Bu pozluymuş. Harika. | Open Subtitles | يألهى , انها بدائية, هذا رائع أبتسموا.. |
- Tanrım. Bu pozluymuş. Harika. | Open Subtitles | يألهى , انها بدائية, هذا رائع أبتسموا.. |
Aman Tanrım, Herostratos kadar bile değilmişsin. | Open Subtitles | يألهى, أنت لست حتى . بطلا ً |
- Tanrım, kalbin nasıl da küt küt atıyor. | Open Subtitles | - يألهى كيف يدق قلبك بهذه الطريقه |
"Tanrım, Tanrım, neden beni terk ettin?" | Open Subtitles | "يألهى لما كل الذى ملكك ينبذنى؟" |
Anne! Aman Tanrım, anne! | Open Subtitles | أمى , يألهى , أمى |
Aman Tanrım! Kızarmış. | Open Subtitles | يألهى لقد احترق. |
Tanrım. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | يألهى , أنا أسف جداً |
Tanrım, haline bak. | Open Subtitles | يألهى إنظري لنفسك |
Baba... Babam... Tanrım... | Open Subtitles | أبتاه، أبتاه، يألهى |
- Aman Tanrım, bunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أوه, يألهى , أنا أذكر هذا. |
Aman Tanrım, Jonas. | Open Subtitles | يألهى,جونس تركت كاثرين تموت |