Onu bağlayamayız. Ya canını yakarız ya da o kadar sinirlenir ki kendi canını yakar. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنكم ربطه ، سنقوم بإيذائه أو أنه سيصيبه الهياج و يؤذى نفسه |
Onu bağlayamayız. Ya canını yakarız ya da o kadar sinirlenir ki kendi canını yakar. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنكم ربطه ، سنقوم بإيذائه أو أنه سيصيبه الهياج و يؤذى نفسه |
Tehlikeli şeyler yapmasını, belki de kendine zarar vermesini dert ediyorum. | Open Subtitles | لدي مشكلة فى قيامة بكل تلك الأشياء الخطرة، ربما يؤذى نفسه أذى. |
Bence David bu kabareyle kendine zarar veriyordu. | Open Subtitles | اعتقد ان "ديفيد" كان يؤذى نفسه بهذه القصه |
Kurt Cobain kendine zarar vermek istemişti. | Open Subtitles | (كيرت كوبان) ,نعم , لقد أراد أن يؤذى نفسه. |
kendine zarar vermesinden korkuyordum. | Open Subtitles | انا كنت خائفة من ان يؤذى نفسه |
kendine zarar verebilir. | Open Subtitles | فقد يؤذى نفسه |